Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij beschikken onze medeburgers concrete antwoorden » (Néerlandais → Français) :

Zullen wij met de miljarden waarover wij beschikken, onze medeburgers concrete antwoorden kunnen geven in het kader van de voorschriften die wij in juli in dit Parlement hebben aangenomen? Of wordt het 31 december 2007, zonder dat we veel vooruitgang hebben geboekt, omdat we zijn vastgelopen in de administratieve doolhof en zijn gestuit op een groot aantal uiteenlopende problemen?

Est-ce que nous allons, avec les milliards dont nous disposons, apporter à nos concitoyens des réponses concrètes dans le cadre des règlements que nous avons adoptés ici-même en juillet, ou est-ce qu’empêtrés dans les circuits administratifs, dans les problèmes divers et multiples nous arriverons au 31 décembre 2007 sans avoir beaucoup avancé?


Kunnen wij beschikken over de antwoorden van onze regering ?

Pourra-t-on disposer des réponses de notre gouvernement ?


Als wij echter samen met de lidstaten en de belanghebbenden onszelf en onze medeburgers concrete antwoorden willen geven, moeten wij adequaat gebruik maken van de middelen waarin de financiële maatregelen van de structuurfondsen voorzien, en die bedragen - ik herhaal - 308 miljard euro.

Or, si nous voulons pour nos concitoyens et pour nous-mêmes, apporter des réponses concrètes avec les États membres, avec les différents acteurs, nous comptons bien utiliser les outils proposés par des mesures financières inclues dans les fonds structurels, avec je le répète 308 milliards.


Ten tweede ben ik verheugd om een meer specifieke reden, namelijk wegens het feit dat we er dankzij het voorstel van de Begrotingscommissie in geslaagd zijn om de begrotingslijnen voor onderzoek en innovatie en alles in verband met de structuurfondsen begrijpelijker te maken en zo onze burgers concrete antwoorden te geven.

Et puis, deuxièmement, je me réjouis sur un plan plus particulier, d’avoir réussi à donner, à travers la proposition de la commission du budget, plus de lisibilité sur les lignes qui ont trait à la recherche et à l’innovation et sur tout ce qui traite des fonds structurels, apportant ainsi des réponses concrètes à nos concitoyens.


Ons Parlement moet alles in het werk stellen om de lidstaten te helpen bij het versterken van de slagkracht van Europa via instellingen die beschikken over de middelen om onze medeburgers doeltreffende, democratische en coherente antwoorden te bieden.

Notre Parlement doit faire tout son possible pour aider les États membres à renforcer la capacité d’agir de l’Europe avec des institutions qui auraient les moyens d’apporter des réponses à nos concitoyens en termes d’efficacité, de démocratie et de cohérence.


Onze medeburgers beleven Europa vaak als een woud van normen, regels en verplichtingen en de verkenning van de ruimte moet een van de eerste ambities van Europa worden, een ambitie waarop onze medeburgers trots zullen zijn en die zoals het GALILEO-project concrete gevolgen in hun dagelijks leven zal hebben.

Nos concitoyens ne vivent souvent l’Europe qu’à travers le prisme des normes, des règles, des contraintes, et l’exploration spatiale doit devenir l’une des premières ambitions de la construction européenne, une ambition qui apporterait à nos concitoyens à la fois fierté et retombées concrètes dans leur vie quotidienne, à l’instar du projet Galileo.


De huidige politieke situatie dwingt ons om de recente dramatische ontwikkelingen aan te pakken: het terrorisme - dat in zeer concrete termen werd veroordeeld door de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten, en de strijd ertegen die wij tot een goed einde moeten brengen, de gevaren van de internationale situatie die na 11 september is ontstaan, de angsten van onze medeburgers en de noodzaak om te ijveren voor een rechtvaardiger wereld die het geweld afwijst.

La situation politique actuelle nous incite à aborder les thèmes tragiques de l'actualité, comme la lutte contre le terrorisme que nous devons mener à bonne fin, les risques que présente la situation internationale après les événements du 11 septembre, les craintes de nos concitoyens et la nécessité d'œuvrer pour un monde plus juste qui rejette la violence.


Aan de hand van concrete daden en voorstellen de antwoorden zoeken op die vraag, dat was precies de leidraad voor onze werkzaamheden.

Tenter de répondre à cette question par des actes et des propositions concrètes a été le fil conducteur de notre travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij beschikken onze medeburgers concrete antwoorden' ->

Date index: 2023-03-07
w