Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bevestigen van de hakken
Bevestiging
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
De verklaringen bevestigen
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Traduction de «wij bevestigen echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij bevestigen echter bij deze dat de tekst van artikel 22 wel degelijk deze hypothese dekt.

Cependant, nous confirmons ici que le texte de l'article 22 couvre bien cette hypothèse.


Als het onderzoek echter onze zorgen zou bevestigen, zou Google de juridische gevolgen moeten dragen en haar manier van zaken doen in Europa moeten veranderen”.

Toutefois, si l’enquête devait confirmer nos craintes, Google devrait en assumer les conséquences juridiques et modifier la façon dont elle conduit ses activités en Europe».


De meest recente Europese gegevens bevestigen echter de tendens dat het cannabisgebruik onder jongvolwassenen stabiliseert of afneemt.

Toutefois, les données européennes les plus récentes confirment que sa consommation tendrait à se stabiliser, voire à diminuer, chez les jeunes adultes.


20. is verheugd dat de beschikbare gegevens de dalende trend van de arbeidsongevallen bevestigen; wijst er echter op dat het aantal arbeidsongevallen nog steeds te hoog blijft;

20. se félicite que les données disponibles confirment la tendance à la baisse des accidents du travail; signale cependant que le nombre des accidents du travail reste trop élevé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De worstelingen die we nu in de WTO zien, waar de nadruk ligt op militair en beheersingsbeleid of op nationale commerciële en economische belangen, bevestigen echter jammer genoeg dat het landbouwbeleid van vandaag totaal andere prioriteiten heeft.

Toutefois, les luttes auxquelles nous assistons actuellement dans le cadre de l’OMC et qui sont centrées sur des politiques militaires et de contrôle ou sur des intérêts commerciaux et économiques nationaux, confirment malheureusement que les politiques agricoles d’aujourd'hui ont des priorités complètement différentes.


We bevestigen echter ook dat het Westen in deze strijd de strengst denkbare morele normen dient aan te houden. We moeten ondubbelzinnig aangeven welke waarden wij voorstaan.

Néanmoins, au plus fort de ce combat, l’Occident doit également afficher les normes morales les plus élevées et se montrer réellement exemplaire au niveau des valeurs qui lui sont chères.


We bevestigen echter ook dat het Westen in deze strijd de strengst denkbare morele normen dient aan te houden. We moeten ondubbelzinnig aangeven welke waarden wij voorstaan.

Néanmoins, au plus fort de ce combat, l’Occident doit également afficher les normes morales les plus élevées et se montrer réellement exemplaire au niveau des valeurs qui lui sont chères.


Een buiten de Europese Gemeenschap gevestigde ontvanger kan de ontvangst van het radioactief afval of de verbruikte splijtstof echter bevestigen met behulp van een verklaring die los staat van het uniforme document.

Toutefois, un destinataire situé hors de la Communauté européenne peut accuser réception des déchets radioactifs ou du combustible nucléaire usé au moyen d’une déclaration indépendante du document uniforme.


Een inrichting die een handeling als bedoeld onder D13-D15 of R12/R13, of een handeling als bedoeld onder D1-D12 of R1-11 in aansluiting op een handeling als bedoeld onder D13-D15 of R12 of R13 verricht in hetzelfde land, hoeft echter de ontvangst van de zending uit de inrichting als bedoeld onder D13-D15 of R12 of R13 niet te bevestigen.

Les installations effectuant, dans le même pays, une opération D13, D14, D15 ou R12/R13, ou une opération D1 à D12 ou R1 à R11 après une opération D13, D14, D15 ou R12/R13, ne sont toutefois pas tenues de certifier la réception de l’envoi en provenance de l'installation ayant réalisé l'opération D13, D14, D15 ou R12/R13 initiale.


Behalve het economisch effect ervan, is het toerisme echter ook een bevoorrecht instrument voor de toenadering tussen de burgers en de culturen van de verschillende regio's van Europa en vormt dus een middel om de Europese identiteit door de ontmoeting tussen toeristen en plaatselijke bevolkingsgroepen te bevestigen".

Mais, au délà de sa portée économique, le tourisme est un instrument privilégié de rapprochement entre les citoyens et les cultures des différentes régions d'Europe et représente donc un moyen d'affirmation de l'identité européenne grâce à la rencontre entre touristes et populations locales".


w