Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de burgers blijven negeren » (Néerlandais → Français) :

Burgers blijven de EU, meer dan de nationale regeringen, als de meest doeltreffende actor zien als het gaat om het aanpakken van de economische crisis.

Les Européens continuent également à voir en l’Union européenne l’acteur le plus efficace, devant les gouvernements nationaux, pour s’attaquer aux effets de la crise économique.


Burgers blijven de EU, samen met de nationale regeringen, als de meest doeltreffende actor zien als het gaat om het aanpakken van de economische crisis.

Les citoyens continuent également à tenir l'Union pour l'acteur le plus efficace, avec les gouvernements nationaux, pour s'attaquer aux effets de la crise économique.


Wij hopen, als burgers van de samenleving, dan ook op u te kunnen blijven rekenen als drijvende kracht achter uw ploeg in een gemeente, die openstaat voor « de ander », die gastvrij is en zich blijft inzetten voor het respect van eenieder.

En tant que citoyens, nous espérons pouvoir continuer à compter sur vous comme force dynamique dans une commune ouverte à « l'autre », accueillante et qui s'inscrit dans le respect de tout un chacun.


Ook in de toekomst blijven wij inzetten op sensibilisatie van de burger om zelf de nodige preventieve maatregelen te nemen.

A l’avenir aussi, nous continuerons à nous engager dans la sensibilisation du citoyen pour qu’il puisse adopter lui-même les mesures préventives nécessaires.


De Europese burgers blijven vastberaden in de steun voor ontwikkelingslanden, zegt een speciale Eurobarometer die vandaag is uitgekomen.

D'après une enquête Eurobaromètre spéciale publiée aujourd'hui, les citoyens européens continuent d'afficher un soutien ferme à l'aide apportée aux pays en développement.


Het begint bedrijven eindelijk te dagen dat wie concurrerend willen blijven in een vergrijzende samenleving, het zich niet kan veroorloven om vrouwelijk talent te negeren: 60% van de universitair afgestudeerden is vrouw", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie.

Les entreprises commencent enfin à comprendre que, si elles veulent demeurer compétitives dans une société vieillissante, elles ne peuvent pas se permettre de négliger les talents féminins, car les femmes représentent 60 % des diplômés de l’université», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.


Die zal namelijk omslaan in weerzin als wij de burgers blijven negeren. Mijnheer Barroso, u moet in de toekomst strijden voor een Europa van de burgers, u moet naar de burgers luisteren, ook wat Turkije betreft.

Cette euro-apathie se transformera en rejet de l’Europe si nous négligeons l’avis de la population. Monsieur Barroso, je vous prie instamment, à l’avenir, de lutter pour une Europe des citoyens, d’écouter l’opinion publique, y compris pour la question de la Turquie.


5. De Commissie verzoekschriften is van mening dat de Unie de roep van de burgers op termijn niet kan blijven negeren en dat zij vroeg of laat de academische erkenning van de diploma's wel op constructieve en pragmatische wijze moét aanpakken in een Europese Unie waarin voor de Europese burger een primaire rol is weggelegd.

5. La commission des pétitions estime que l'Union ne peut pas à la longue laisser sans suite l'appel des citoyens et que tôt ou tard elle devrait aborder d'une façon constructive et pragmatique la reconnaissance académique des diplômes dans le contexte d'Union de plus en plus solidaire et unie dans laquelle le citoyen européen jouera un rôle primaire.


De Commissie zal er blijven op toezien dat maatregelen die een beperking inhouden van het individueel en fundamenteel recht om op het grondgebied van de lidstaten vrij te reizen en te verblijven - recht dat het Verdrag aan elke burger van de Unie verleent - zeer uitzonderlijk blijven en slechts in naar behoren gemotiveerde gevall ...[+++]

La Commission continuera à veiller à ce que les limitations à l'exercice du droit individuel et fondamental de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, que le traité a conféré à tout citoyen de l'Union, restent des mesures à caractère tout à fait exceptionnel, auxquelles il ne peut être recouru que dans des cas particulièrement motivés.


Ten slotte wil ik nog citeren uit de petitie van de Europese filmmakers aan de Europese instellingen: " Wij blijven vechten voor een Europa dat zijn geschiedenis zal schrijven vanuit het perspectief van de diversiteit van haar volkeren en culturen; en voor Europese burgers, dat zij complexe en diepgaande antwoorden mogen vinden op de uitdagingen van vandaag" .

Je terminerai en citant un paragraphe, très simple, de la pétition que les cinéastes européens ont adressée aux institutions européennes : « Nous nous battrons pour que l'Europe continue à écrire son histoire par l'esprit, par la culture et par un regard divers sur soi et sur le monde, afin que les citoyens européens puissent apporter des réponses profondes et complexes aux défis que notre époque soulève ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de burgers blijven negeren' ->

Date index: 2023-05-25
w