Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de hervormingen van onze buurlanden niet ondersteunen » (Néerlandais → Français) :

Het staat dus vast dat het ENB kan en moet worden versterkt, vooral wanneer wij rekening houden met de potentiële prohibitieve kosten die zouden ontstaan indien wij de hervormingen van onze buurlanden niet ondersteunen.

Il est donc avéré que la PEV pourrait et devrait être consolidée, en particulier si l'on considère le coût potentiel prohibitif qu'aurait la non-assistance à nos voisins dans leurs efforts de réformes.


Om onze buurlanden te ondersteunen bij de tenuitvoerlegging van ambitieuze en dure hervormingsprogramma’s moeten wij van onze kant een aantrekkelijker aanbod kunnen presenteren.

Pour aider nos voisins à poursuivre des programmes de réforme exigeants et coûteux, nous devons être en mesure de leur présenter une offre plus intéressante.


Het is in het belang van de EU om deze transformatieprocessen te ondersteunen, waarbij in samenwerking met onze buurlanden wordt gezorgd voor een verankering van essentiële waarden en beginselen van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat, een markteconomie en inclusieve, duurzame ontwikkeling in hun politieke en economische structuren.

Il est de l'intérêt de l'UE de soutenir ces processus de transformation, en œuvrant de concert avec nos voisins pour faire en sorte que les valeurs et principes essentiels que sont les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit, l'économie de marché et un développement durable et inclusif prennent racine dans le terreau politique et économique de ces pays.


Meer in het algemeen kunnen particuliere en openbare investeringen en financiering worden aangetrokken om de ontwikkeling en modernisering van onze directe buurlanden te ondersteunen.

Plus généralement, il serait possible d’attirer des investissements et un financement publics et privés en vue de satisfaire aux besoins de développement et de modernisation de nos voisins immédiats.


8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde ...[+++]

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontal ...[+++]


Het antwoord dat ik hun bezorgd heb is het volgende: De beslissing om beroep te doen op kernenergie is een nationale bevoegdheid, maar dit neemt niet weg dat wij een groot belang hechten aan goede relaties met onze buurlanden.

Je leur ai adressé la réponse suivante : La décision de recourir à l'énergie nucléaire est une compétence nationale. Cela dit, nous accordons une grande importance à de bonnes relations avec nos voisins.


onze meervoudige strategie (financiële bijstand, handel en mobiliteit) uitvoeren ter ondersteuning van politieke en economische hervormingen in onze buurlanden;

mettre en œuvre notre stratégie multidimensionnelle (aide financière, commerce et mobilité) pour soutenir les réformes politiques et économiques de nos voisins;


2. De economische en sectorale hervormingen in de EU-buurlanden ondersteunen en de verdere integratie met de EU en tussen de EU-buurlanden onderling bevorderen.

2. soutenir les réformes économiques et sectorielles entreprises par les voisins de l'UE et promouvoir une intégration plus étroite avec l'UE et entre les pays voisins eux-mêmes.


7. Herinnerd aan de in de conclusies van de Raad van 20 juni 2011 genoemde beginselen en doelstellingen en aan haar toezegging om de democratische hervormingen in haar buurlanden te ondersteunen, heeft de EU een agenda ten behoeve van de voor Egypte beschikbare bijstand opgesteld, die financiële steun omvat alsmede integratie van de markten en het starten van een dialoog over migratie, mobiliteit en veiligheid.

7. Rappelant les principes et objectifs énoncés dans les conclusions du Conseil du 20 juin 2011 et son engagement à soutenir les réformes démocratiques dans son voisinage, l'UE a esquissé un programme concernant l'aide mise à la disposition de l'Égypte, y compris un soutien financier, ainsi qu'une aide en vue d'une intégration plus poussée des marchés et du lancement d'un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité.


1) In de hypothese dat wij het winteruur niet meer zouden invoeren, zou de verbruikspiek vroeger vallen dan in onze buurlanden waardoor de invoer uit Frankrijk en Nederland inderdaad zou kunnen toenemen.

1) Dans l’hypothèse de la suppression du passage à l’heure d’hiver, nos pics de consommation tomberaient plus tôt que dans les pays voisins, ce qui pourrait effectivement, accroitre le niveau d'importation de France et des Pays-Bas.


w