Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij geen kennis konden » (Néerlandais → Français) :

Tot op heden hebben wij geen kennis van klachten ten opzichte van deze dienst.

Jusqu'à présent nous n’avons pas reçu de plaintes à l’égard de ce service.


Wij hebben momenteel geen kennis van cyberaanvallen tegen onze kerncentrales.

Nous n'avons actuellement pas connaissance de cyber-attaques contre nos centrales nucléaires.


2. Wij hebben kennis genomen van dit document, dat geen rapport in de eigenlijke zin van het woord is, maar een schriftelijke en niet geclassificeerde getuigenis die door de heer Rasmussen in het kader van zijn verhoor voor de commissie van het "house committee on homeland security" voorbereid en gepubliceerd werd.

2. Nous avons pris connaissance de ce document, qui n'est pas un rapport proprement dit mais un témoignage écrit non classifié que monsieur Rasmussen a préparé et publié dans le cadre de son audition devant la commission du "house committee on homeland security".


3. a) Wij hebben geen kennis dat er zich systematisch problemen voordoen bij motorfietsen. b) Aangezien er geen sprake is van systematische problemen, voorzien wij hier, tot het tegendeel is aangetoond, geen bijzondere maatregelen.

3. a) Nous n'avons pas connaissance de problèmes systématiques se produisant avec des motos. b) Étant donné qu'il n'est pas question de problèmes systématiques, jusqu'à preuve du contraire, nous ne prévoyons pas de mesures particulières.


8. a) Wij hebben geen kennis van plannen om woningen een andere bestemming te geven. b) Er zijn geen plannen voor vervreemding.

8. a) Nous n'avons pas connaissance de plans de modification de destination de logements. b) Il n'existe aucun plan d'aliénation de logements.


Het loutere feit dat de keuze voor de lagere school heeft plaatsgehad op een ogenblik dat de ouders geen kennis konden hebben van de bepalingen die de inschrijving van hun kind in een inrichting voor secundair onderwijs zouden regelen, kon de decreetgever niet verbieden gebruik te maken van de factor verbonden aan de « afstand woonplaats - lagere school », onder andere factoren en volgens diverse wegingen, om een keuze te maken uit te talrijke aanvragen in sommige inrichtingen.

Le simple fait que le choix de l'école primaire ait eu lieu à un moment où les parents ne pouvaient pas connaître les dispositions qui régleraient l'inscription de leur enfant dans un établissement d'enseignement secondaire ne pouvait interdire au législateur décrétal d'utiliser le facteur lié à la « distance domicile-école primaire », parmi d'autres facteurs et suivant diverses pondérations, pour départager les demandes trop nombreuses dans certains établissements.


Zij voerden aan dat zij onder die omstandigheden geen opmerkingen konden maken over representativiteit, over aanmerkelijke schade, over de vraag of producenten van de bedrijfstak van de Unie konden worden uitgesloten overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a), van de basisverordening, of over de representativiteit van de steekproef.

Ils ont fait valoir que, dans ces circonstances, les parties ont été empêchées de se prononcer sur la qualité pour agir, de l’existence d’un préjudice important, sur la question de savoir si des producteurs pouvaient être exclus de l’industrie de l’Union conformément à l’article 4, paragraphe 1, point a), du règlement de base et/ou sur la représentativité de l’échantillon.


Indien er na deze datum een kartel bestond waaraan de hoofdeigenaar van Henss door Isoplus was gemachtigd om namens haar aan vergaderingen deel te nemen, was er geen sprake van een inbreuk door de Henss-ondernemingen aangezien zij slechts de verkoopagenten van Isoplus waren en als zodanig geen partij konden zijn bij een "producentenkartel"; eventuele inbreuken op artikel 85 konden enkel on ...[+++]

Si, après cette date, une entente a bien été constituée, au sein de laquelle Isoplus aurait mandaté le principal actionnaire de Henss pour la représenter lors des réunions, elles n'ont pour leur part jamais commis la moindre infraction, puisque elles n'étaient que les agents commerciaux d'Isoplus et ne pouvaient, à ce titre, faire partie d'une «entente de producteurs»: Isoplus est seule responsable de toute infraction à l'article 85.


Tevens werd aangevoerd dat de Henss-ondernemingen als handelsagenten vanuit juridisch oogpunt geen partij konden zijn bij een "producentenkartel": eventuele inbreuken op artikel 85 konden enkel aan Isoplus worden toegerekend.

Elles ont également fait valoir que les entreprises Henss, en tant qu'agents commerciaux, ne pouvaient, en droit, être membres d'une «entente de producteurs», de sorte qu'une infraction ne pouvait être imputée qu'à Isoplus.


(10) Overwegende dat er voor telecommunicatiediensten reeds communautaire harmonisatie of in bepaalde gevallen een stelsel van wederzijdse erkenning bestaat en dat de bestaande communautaire wetgeving voorziet in aanpassingen in verband met de technologische ontwikkeling en de nieuwe diensten die worden aangeboden; dat derhalve van het grootste deel van de nationale voorschriften inzake telecommunicatiediensten geen kennis hoeft te worden gegeven uit hoofde van deze richtlijn, omdat deze vallen onder de uitsluiti ...[+++]

(10) considérant que, pour les services de télécommunication, il existe déjà une harmonisation au niveau communautaire ou, le cas échéant, un régime de reconnaissance mutuelle et que la législation communautaire existante prévoit des adaptations au développement technologique et aux nouveaux services offerts et que, de ce fait, la plupart des réglementations nationales concernant les services de télécommunication ne devront pas faire l'objet d'une notification au titre de la présente directive puisqu'elles relèveront des exclusions prévues à l'article 10, paragraphe 1, ou à l'article 1er, point 5), de la directive 98/34/CE; que, toutefois, des dispositions nationales visant spécifiquement des questions qui ne font pas l'objet d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij geen kennis konden' ->

Date index: 2020-12-21
w