Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel geen kennis » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben momenteel geen kennis van cyberaanvallen tegen onze kerncentrales.

Nous n'avons actuellement pas connaissance de cyber-attaques contre nos centrales nucléaires.


Er bestaan momenteel naar schatting 30 000 door de mens gefabriceerde en gebruikte chemische stoffen, voor het overgrote deel waarvan slechts een (in hoeveelheden van meer dan één ton) zeer beperkte of helemaal geen kennis voorhanden is aangaande de risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu.

On estime qu'environ 30.000 substances chimiques artificielles sont actuellement produites et utilisées en quantités supérieures à la tonne, et pour la grande majorité d'entre elles pourtant, nous n'avons qu'une connaissance très limitée, si même nous en avons une, des risques qu'elles présentent pour la santé des personnes et pour l'environnement.


Mijn administratie heeft momenteel geen kennis van enige reservatie door Nieuw-Zeeland van olievoorraden opgeslagen op Belgisch grondgebied.

A l'heure actuelle, mon administration ignore l'existence de toute réservation par la Nouvelle-Zélande de réserves pétrolières stockées sur le territoire belge.


J. overwegende dat er momenteel geen specifieke opleiding in de psycho-oncologie bestaat, en dat de kennis voornamelijk steunt op klinische ervaring;

J. Considérant qu'actuellement il n'existe aucune formation spécifique en psycho-oncologie, la formation étant essentiellement basée sur la pratique clinique;


J. overwegende dat er momenteel geen specifieke opleiding in de psycho-oncologie bestaat, en dat de kennis voornamelijk steunt op klinische ervaring;

J. Considérant qu'actuellement il n'existe aucune formation spécifique en psycho-oncologie, la formation étant essentiellement basée sur la pratique clinique;


2. Aangezien er tot op heden nog geen aanvraag tot terugbetaling ingediend werd bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen en zonder kennis te hebben over de door de firma uitgevoerde studies, noch over de studies en gegevens die zullen voorgelegd worden in het aanvraagdossier tot terugbetaling, is het bijgevolg momenteel onmogelijk een idee te hebben over het feit of Saxenda het aantal chirurgische ingrepen bij patiënten met e ...[+++]

2. Vu le fait qu'aucun dossier de demande de remboursement n'a été déposé à ce jour auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments et sans connaître quelles études ont été réalisées par la firme, ni quelles études et données seront fournies dans le dossier de demande de remboursement, il n'est pas possible pour le moment de savoir si le Saxenda permettra de réduire le nombre d'intervention chirurgicales chez des patients ayant un BMI (body mass index) supérieur à 40.


De situatie is inmiddels aanmerkelijk verbeterd en momenteel heeft slechts één lidstaat nog geen kennis gegeven aan de Commissie van maatregelen tot omzetting van de richtlijn.

La situation s’est nettement améliorée depuis et, aujourd’hui, seul un État membre n’a notifié aucune mesure de transposition à la Commission.


30. neemt kennis van de belangrijke rol die de sociale partners in veel lidstaten spelen bij de bestrijding van zwartwerk en vraagt de Commissie en de lidstaten meer steun en aanmoediging te geven aan werkgeversorganisaties en vakbonden in deze strijd; neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat arbeiders die zwartwerk doen vaak merken dat ze niet beschermd worden door belangrijke gezondheids- en veiligheidswetgeving en wetgeving inzake minimumlonen en dat ze niet de mogelijkheid hebben lid te worden van een vakbond; vraagt in het bijzonder om betere handhaving van bestaande minimumloonwetgeving in iedere lidstaat en dringt er bij die lids ...[+++]

30. note le rôle important des partenaires sociaux de nombreux États membres dans la lutte contre le travail non déclaré et demande à la Commission et aux États membres de soutenir et d'encourager davantage les organisations et syndicats de salariés dans cette lutte; note avec préoccupation que les travailleurs qui font un travail non déclaré découvrent souvent qu'ils ne sont pas protégés par une législation suffisante en matière de santé et de sécurité ni par une législation sur le salaire minimum et que la possibilité d'adhérer à un syndicat leur est refusée; préconise en particulier une meilleure application dans chaque État membre de la législation existante concernant le salaire minimum et invite instamment les États mem ...[+++]


Ik heb geen kennis van rechterlijke uitspraken die tot de onregelmatigheid van de momenteel gebruikte aanstellingsbewijzen zouden concluderen.

Je n'ai pas connaissance de décisions judiciaires concluant à l'irrégularité des commissions actuellement utilisées.


3. Indien hiervoor momenteel geen plannen bestaan, welke maatregelen neemt de geachte minister dan om hiervoor vooralsnog te zorgen ten einde de taalwet in bestuurszaken post factum vooralsnog te respecteren en het Nederlandstalige publiek kennis te laten nemen van deze interessante publicatie ?

3. Si cela n'est pas prévu actuellement, quelles sont les mesures prises par l'honorable ministre pour faire en sorte que la loi sur l'emploi des langues en matière administrative soit respectée post factum dans les affaires administratives et pour permettre au public néerlandophone de prendre connaissance de cette intéressante publication ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel geen kennis' ->

Date index: 2024-08-28
w