Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben vanaf het begin een dialoog nagenoeg onmogelijk » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben vanaf het begin een dialoog nagenoeg onmogelijk gemaakt, terwijl dat juist zo nuttig zou zijn geweest om ons doel te bereiken.

Tout dialogue qui aurait pu nous aider à atteindre notre objectif a par conséquent d’emblée été rendu difficile.


Vertrekkende van de gedachte dat de kwaliteit van de dialoog met de partners de sleutel is tot een geslaagd ontwikkelingsbeleid, hebben de ontvangende landen vanaf het begin in het middelpunt gestaan van de communautaire steun.

Depuis qu'elle a été mise en place, l'aide communautaire a résolument placé ces derniers au coeur des débats, persuadée que la qualité du dialogue avec les partenaires est la clef du succès des politiques de développement.


2. Wanneer na een periode van 18 maanden vanaf het begin van de dialoog de noodzakelijke aanpassingen van de site niet hebben plaatsgevonden, stelt de Europese jury de Commissie hiervan in kennis.

2. Si les ajustements nécessaires n’ont pas été réalisés sur le site dans les dix-huit mois qui suivent l’ouverture du dialogue, le jury européen en informe la Commission.


2. Wanneer na een periode van 18 maanden vanaf het begin van de dialoog de noodzakelijke aanpassingen van de site niet hebben plaatsgevonden, stelt de Europese jury de Commissie op de hoogte.

2. Si, après une période de dix-huit mois suivant l'ouverture du dialogue, les ajustements nécessaires n'ont pas été réalisés sur le site, le jury européen notifie la Commission.


2. Wanneer na een periode van 18 maanden vanaf het begin van de dialoog de noodzakelijke aanpassingen van de site niet hebben plaatsgevonden, stelt de Europese jury de Commissie op de hoogte.

2. Si, après une période de dix-huit mois suivant l'ouverture du dialogue, les ajustements nécessaires n'ont pas été réalisés sur le site, le jury européen notifie la Commission.


Wij kunnen geen enkele rechtvaardiging vinden voor het gedrag van de Raad en de Commissie, die in plaats van de dialoog nieuw leven in te blazen, bij de pakken zijn gaan neerzitten. De twee belangrijke redenen die aanvankelijk vooruitgang in de besprekingen onmogelijk maakten, zijn nu echter komen te vervallen: wij ...[+++]

Et pourtant, deux des causes de l'arrêt des discussions ont aujourd'hui disparu : nous avons une nouvelle Commission à Bruxelles qui affirme que la création d'un espace euroméditerranéen de paix et de stabilité au Moyen-Orient représente une de ses priorités, et les pourparlers de paix entre Israël, la Palestine, la Syrie et le Liban ont repris, quoiqu'avec de grandes difficultés et de grosses contradictions.


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à ap ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben vanaf het begin een dialoog nagenoeg onmogelijk' ->

Date index: 2023-04-27
w