Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij helpen onze humanitaire partners " (Nederlands → Frans) :

Wij helpen onze humanitaire partners om hulp te verlenen vanaf het moment dat mensen op de vlucht slaan.

Nous aidons les partenaires humanitaires à réagir à la situation créée par les déplacements récents.


Wij hebben onze Algerijnse partners er kunnen van overtuigen om onze traditionele formule te aanvaarden voor de definitie van investeerders, en de inhoud van het aldus afgesloten akkoord beantwoordt getrouw aan onze gangbare praktijk, en bevat de traditionele garanties inzake de rechtvaardige en billijke behandeling van de investeringen, overeenkomstig de normen van het internationaal recht, en de vrijheid tot overdracht, van verhaal naar een internationale arbitrage ingeval van betwistingen met betrekking tot investeringen.

Nous avons pu convaincre nos partenaires algériens d'adopter notre formule traditionnelle pour la définition des investisseurs et le contenu de l'accord ainsi conclu répond fidèlement à notre pratique courante et comporte les garanties traditionnelles en matière de traitement juste et équitable des investissements, conforme au standard du droit international, de liberté de transfert de recours à l'arbitrage international en cas de différends relatifs aux investissements.


— In verband met het internationaal ruimtestation, wensen wij niet alleen vurig dat het Columbus laboratorium zo vlug mogelijk wordt gelanceerd, maar vinden wij het evenwel fundamenteel dat wij van onze Amerikaanse partner ernstige waarborgen zouden krijgen vóór er gelden worden vrijgemaakt.

— En ce qui concerne la Station spatiale internationale, si nous appelons de nos voeux le lancement du laboratoire Columbus le plus tôt possible, il est néanmoins essentiel à mes yeux que des garanties sérieuses soient apportées par notre partenaire américain préalablement au déblocage des fonds.


Wij hebben onze Algerijnse partners er kunnen van overtuigen om onze traditionele formule te aanvaarden voor de definitie van investeerders, en de inhoud van het aldus afgesloten akkoord beantwoordt getrouw aan onze gangbare praktijk, en bevat de traditionele garanties inzake de rechtvaardige en billijke behandeling van de investeringen, overeenkomstig de normen van het internationaal recht, en de vrijheid tot overdracht, van verhaal naar een internationale arbitrage ingeval van betwistingen met betrekking tot investeringen.

Nous avons pu convaincre nos partenaires algériens d'adopter notre formule traditionnelle pour la définition des investisseurs et le contenu de l'accord ainsi conclu répond fidèlement à notre pratique courante et comporte les garanties traditionnelles en matière de traitement juste et équitable des investissements, conforme au standard du droit international, de liberté de transfert de recours à l'arbitrage international en cas de différends relatifs aux investissements.


Momenteel werd er geen enkele rechtstreekse financiering toegekend aan het nieuwe vluchtelingenkamp in Kenia, aangezien de nadruk, op basis van de aanbevelingen van onze humanitaire partners, vooral op Somalië ligt om er de hongersnood te stoppen en zo de vluchtelingenstroom naar Kenia en Ethiopië af te remmen.

Aucun financement direct n’a pour l’instant été affecté au nouveau camp de réfugiés au Kenya dans la mesure où, sur base des recommandations émises par nos partenaires humanitaires, l’accent a été mis principalement sur la Somalie pour y stopper la famine et ainsi enrayer le flux de réfugiés vers le Kenya et l’Ethiopie.


Bovendien investeren wij verder in de veiligheids- en politiediensten en in samenwerking met onze Europese partners blijven we inzetten op een aanscherping van de grenscontroles, de PNR, de opvolging en verwijdering van extremistische propaganda op het Internet en de counter narrative.

En outre, nous continuons à investir dans l'efficacité des services de sécurité et de police et en collaboration avec nos partenaires européens, nous continuons à nous engager dans le renforcement des contrôles frontaliers, le PNR, le suivi et l'effacement de la propagande extrémiste sur Internet et le contre-discours.


voorstellen om handelsbeleidsinstrumenten voor arbeidsrechten- en milieubeschermingskwesties (SAP, hoofdstukken over duurzame ontwikkeling in vrijhandelsovereenkomsten) te verbinden met hulp/samenwerking op deze terreinen om onze partners te helpen een hoog beschermingsniveau te garanderen.

proposera de mieux interconnecter les instruments de politique commerciale s’intéressant au droit du travail et à la protection de l’environnement (système de préférences généralisées, chapitres consacrés au développement durable dans les accords de libre-échange) avec les initiatives d’aide et de coopération dans ces domaines afin d’aider nos partenaires à garantir un niveau élevé de protection.


Deze resultaten helpen ons bij het uitvoeren van onze missies, meer bepaald het sensibiliseren, en om een idee te krijgen waar wij ons bevinden op Europees niveau.

Ces résultats nous aident à mener nos missions notamment de sensibilisation et à nous situer au niveau européen.


De Gemeenschap kan bijgevolg efficiënt hulp toewijzen dankzij haar aanwezigheid, expertise (met name in het beoordelen van behoeften) en responssnelheid, en zij kan ter plaatse de partners actief helpen bij het verbeteren van de algemene humanitaire respons.

La Communauté peut ainsi exercer sa mission d'affectation de l'aide avec efficacité, grâce à sa présence, ses compétences (notamment en matière d'évaluation des besoins) et sa rapidité de réaction, et apporter, sur le terrain, une aide active à ses partenaires pour améliorer la réponse humanitaire globale.


Wij mogen onze Afrikaanse partners niet in de kou laten staan.

Nous ne pouvons pas négliger nos partenaires africains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij helpen onze humanitaire partners' ->

Date index: 2022-01-07
w