Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij het chinese volk moeten helpen " (Nederlands → Frans) :

2. er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen met het Memorandum betreffende de daadwerkelijke autonomie voor het Tibetaanse volk als uitgangspunt;

2. d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global sur la base du mémorandum sur une autonomie réelle pour le peuple tibétain;


2. er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen met het Memorandum betreffende de daadwerkelijke autonomie voor het Tibetaanse volk als uitgangspunt;

2. d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global sur la base du mémorandum sur une autonomie réelle pour le peuple tibétain;


Naar aanleiding van berichten waarbij Belgische inlichtingendiensten zouden hebben vastgesteld dat er via Chinese spionnen cyberaanvallen werden uitgevoerd op een aantal overheidscomputers in ons land, kondigde de geachte minister van Justitie via zijn woordvoerder aan dat er plannen waren om een speciale overheidsdienst op te richten die spionage- en hackerspogingen tegen de overheid zou moeten helpen verijdelen ...[+++]

À la suite de communiqués selon lesquels les services de renseignements belges auraient constaté que des cyber-attaques ont été effectuées par l'intermédiaire d'espions chinois sur un certain nombre d'ordinateurs des pouvoirs publics dans notre pays, le ministre de la Justice a annoncé par le biais de son porte-parole l'existence de plans pour la création d'un service public spécial qui devrait aider à déjouer les tentatives d'espionnage et de piratage contre les services publics.


Hiermee bedoel ik dat, wanneer het land niet wordt geteisterd door een ramp, wij het Chinese volk moeten helpen door hun leiders te herinneren aan de rechten van hun burgers.

Je veux dire par là que lorsque le pays n’est pas affligé par une catastrophe, nous devons aider le peuple chinois en rappelant à ses dirigeants les droits de leurs concitoyens.


Aangezien deze wapens in géén manier direct of indirect door de Belgische autoriteiten zijn geleverd, is de enige politieke conclusie die ik hieruit kan trekken dat wij ons traditioneel beleid, dat erop toeziet de internationale wapenmarkt zoveel mogelijk te reguleren, moeten behouden en dat, wat Libië betreft, wij moeten bijdragen tot de samenwerkingsinitiatieven van de internationale gemeenschap om de Libische regering te helpen bij het controleren ...[+++]

Étant donné que ces armes n'ont en aucun cas été fournies directement ou indirectement par les autorités belges, la seule conclusion politique que je puisse tirer de cette situation est de maintenir notre politique traditionnelle visant à réguler autant que possible le marché international des armes et, en ce qui concerne la Libye, à contribuer à coopérer aux initiatives de la communauté internationale visant à aider le nouveau gouvernement libyen à contrôler ses arsenaux et contrôler ses frontières.


Het lijkt mij dat dit een van de verklaringen en ideeën is waarbij wij het Chinese bewind moeten helpen om ze te overwinnen, om zo de democratie naar China, Tibet en elders te brengen.

Il me semble que c’est là une des déclarations et idées que nous devons apprendre au régime chinois à surmonter afin d’apporter la démocratie en Chine, au Tibet et ailleurs.


Maar wij allen, inclusief het Chinese volk, moeten begrijpen waarom er Tibetanen met geweld hebben gereageerd, ondanks de vreedzame houding van de dalai lama.

Mais nous devrions tous, y compris les Chinois, comprendre pourquoi les Tibétains ont réagi violemment, malgré la position pacifiste du Dalaï-lama.


Ik ben ervan overtuigd dat we alleen op deze manier het Chinese volk werkelijk kunnen helpen bij de strijd voor de mensenrechten.

Je suis convaincu que c’est la seule manière dont nous pouvons véritablement aider le peuple chinois dans son combat pour les droits de l’homme.


Daarom heeft het Europees Parlement gelijk om nu een duidelijk signaal af te geven naar het Chinese volk door aan te geven dat de leden van dit Huis schouder aan schouder staan met hen, dat we begrip hebben voor hun lijden en dat we willen helpen.

C’est pourquoi le Parlement européen a raison d’envoyer un signal clair au peuple chinois aujourd’hui, indiquant que les députés de ce Parlement sont solidaires, que nous comprenons sa souffrance et que nous voulons l’aider.


Dat belet niet dat wij hen moeten helpen om eigen controle-instanties en een eigen controlesysteem te verwerven.

Il n'empêche que nous devons les aider à mettre en oeuvre leurs propres instances de contrôle et à acquérir leurs propres systèmes de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij het chinese volk moeten helpen' ->

Date index: 2025-02-02
w