Op welke wijze moeten wij als Europese Unie – en ik zeg in dat verband heel duidelijk als Europees Parlement en als Raad, dat wil zeggen samen met de lidstaten – die bescherming waarborgen? Wij onderhandelen weliswaar als Europese Unie met derde landen over het doorgeven van gegevens – over welke gegevens überhaupt noodzakelijk zijn, voor welk doel ze gebruikt mogen worden en welke mechanismen er nodig zijn om die gegevens te beschermen –, maar tegelijkertijd onderhandelen ook afzonderlijke lidstaten met derde landen over die gegevensoverdracht.
En tant qu’Union européenne – et je serai parfaitement claire: en tant que Parlement européen et Conseil; en d’autres termes, conjointement aux États membres – comment sommes-nous supposés garantir cette protection si, pendant que l’Union européenne mène des négociations avec des pays tiers sur le transfert des données – sur les données réellement utiles, l’objectif de leur utilisation et les mesures nécessaires à leur protection – au même moment, des États membres mènent à titre individuel des négociations avec des pays tiers sur des données?