Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien
Opkomen voor anderen

Traduction de «wij steunen daarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène






behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bleek niet mogelijk om alle 28 lidstaten op één lijn te krijgen wat de uit 2011 daterende oorspronkelijke voorstellen betreft. De Commissie gaat daarom verder met 17 lidstaten die dit initiatief willen steunen door middel van nauwere onderlinge samenwerking.

L'unanimité des 28 États membres n'ayant pu être obtenue au Conseil sur les propositions présentées initialement en 2011, la Commission entend à présent aller de l'avant avec 17 États membres disposés à s'associer à cette initiative dans le cadre d'une coopération renforcée.


De voorgestelde amendementen steunen daarom het Commissievoorstel, en zorgen tegelijk voor behoud van de zelfstandigheid van de lidstaten bij het onderhandelen over overeenkomsten met derde landen.

Les amendements proposés visent à soutenir la proposition de la Commission à cette fin, tout en préservant l'autonomie des États membres dans leur négociation d'accords avec des pays tiers.


Wij steunen daarom de Djibouti-overeenkomst van 19 augustus 2008 en de overeenkomst van 26 oktober over het staken van de vijandelijkheden tussen de Federale Overgangsregering en de Alliantie voor de Herbevrijding van Somalië.

À cette fin, nous appuyons la mise en œuvre de l’accord de Djibouti du 19 août 2008 et de l’accord de cessation des hostilités du 26 octobre entre le gouvernement fédéral de transition et l’Alliance pour la Re-libération de la Somalie.


De EU moet daarom de inspanningen van Griekenland om de buitengrenzen te beheren, blijven steunen en het land helpen beter gebruik te maken van de desbetreffende EU-fondsen voor migratiebeheer.

Aussi l’Union doit‑elle continuer à soutenir les actions entreprises par ce pays pour gérer ses frontières extérieures, en particulier en l’aidant à faire un usage plus efficace des fonds de l’Union en matière de gestion des migrations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij steunen daarom de belangrijkste conclusie dat alle landen uitgebreide maatregelen moeten nemen om de uitstoot te verminderen. De lidstaten van de EU moeten hierbij het voortouw nemen.

Par conséquent, nous en soutenons la principale conclusion qui demande à tous les pays de prendre des mesures approfondies pour réduire ces émissions et que les pays de l'UE mènent la marche.


Daarom lanceren wij vandaag het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering om de lidstaten te steunen in hun inspanningen voor een grotere bewustwording inzake radicalisering en manieren om de ideologie en de propaganda van extremisten te weerleggen.

C'est la raison pour laquelle nous inaugurons aujourd'hui le Réseau de sensibilisation à la radicalisation. Il appuiera les efforts des États membres destinés à mieux faire connaître le phénomène de la radicalisation et à renforcer les moyens de contrecarrer les idéologies et la propagande extrémistes.


We steunen daarom maatregelen op lokaal, nationaal, EU- en wereldniveau via VN-klimaatoverleg, dat de noodzakelijke bindende doelstellingen voor CO2-uitstoot zal vaststellen.

Nous sommes donc favorables à des mesures au niveau local, national, européen et au niveau mondial grâce aux négociations sur le climat des Nations unies, afin de fixer les objectifs nécessaires en vue de réduire les émissions de CO2.


Het ESF moet de daadwerkelijke uitvoering van Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep actief steunen; daarom is het passend dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan het ondersteunen van de lidstaten bij hun werkzaamheden inzake non-discriminatie op dit gebied.

Le FSE doit s'employer activement à soutenir une mise en œuvre effective de la directive sur l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail (2000/78/CE); il apparaît par conséquent opportun d'accorder une attention spécifique au soutien des États membres au chapitre de la non-discrimination dans ce domaine.


Daarom heeft de Commissie besloten de voorzitter en de leden van de groep te steunen en te stimuleren door het organiseren van specifieke seminars in de verschillende lidstaten, bedoeld om de voornaamste constateringen en conclusies van het rapport over de toekomst van de arbeidsverhoudingen bekend te maken en hierover te discussiëren.

La Commission a par conséquent décidé d'aider et d'encourager la présidente et les membres du groupe à organiser des séminaires spécifiques dans les différents États membres afin de présenter et de discuter les principales constatations et conclusions du rapport sur l'avenir des relations du travail.


Daarom zal ik de opzet van grensoverschrijdende centra voor consumentenvoorlichting blijven steunen en versterken".

C'est ainsi que je poursuivrai et j'intensifierai le développement des Centres Transfrontières d'Information des Consommateurs".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij steunen daarom' ->

Date index: 2023-09-15
w