5. is van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de inkomenssituatie van de lan
dbouwers in de EU; wijst erop dat door de gestegen kosten voor diervoeder, energie, meststoffen en andere inputs en door de toegenomen kosten die vereist zijn om aan de normen te voldoen, de landbouwers een aanzienlijke inkomenstoename nodig hebben om in sta
at te zijn voort te gaan met het voorzien in de voedselbehoefte; wijst erop dat het inkomen
van de landbouwers slechts weinig ...[+++] is toegenomen en dat de landbouwers in bepaalde lidstaten zelfs met een daling van hun inkom
sten geconfronteerd werden; 5. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en
compte; attire l’attention sur le fait que compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l’énergie, des engrais et d’autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement pour qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits alimentaires; souligne que les revenus agricoles n'ont que peu augmenté et que les agriculteurs de certains États membres ont même vu leurs revenus d
...[+++]iminuer;