Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zeer serieus moeten » (Néerlandais → Français) :

Hij heeft ons gezegd dat wij zeer op onze hoede moeten zijn voor de palliatieve zorg die op een niet-geïntegreerde manier deel uitmaakt van een structuur. Hij verkiest de terminale patiënt te begeleiden binnen de dienst waar deze zich bevindt, eventueel door een beroep te doen op een groter aantal hiervoor opgeleide personen.

Il nous a dit se méfier fortement des soins palliatifs qui sont organisés de manière séparée, dans une structure, et trouverait préférable, pour une personne qui arrive en fin de vie, d'être accompagnée dans son service, éventuellement par des personnes qualifiées en plus grand nombre.


Collega's, ik ben van mening dat we het door de VN opgezette institutionele mechanisme zeer serieus moeten bespreken, uiteraard zonder aan bepaalde rechten enige voorrang te geven.

Chers collègues, je crois que nous devrons discuter très sérieusement de ce mécanisme institutionnel créé par les Nations unies, en ne donnant certainement pas la priorité aux droits particuliers.


Ik vind derhalve dat wij de woorden die de president van de Europese Centrale Bank en de heer Rehn gisteren hebben gebezigd, zeer serieus moeten nemen.

Je crois donc qu’il faut prendre très au sérieux ce qui a été dit hier par le président de la Banque centrale européenne et par M. Rehn.


Globaal gezien moeten wij natuurlijk zeer veel aandacht besteden aan de verschillende studies over het gebruik en de gevolgen van het gebruik van pesticiden, met als prioriteit de bescherming van de volksgezondheid.

De façon globale, nous devons bien entendu réserver la plus grande attention aux différentes études sur l'utilisation et les conséquences de l'utilisation des pesticides avec comme priorité, la préservation de la santé publique.


Daarom ben ik van mening dat wij dit onderwerp zeer serieus moeten aanpakken en het mandaat van het Agentschap Frontex moeten herzien.

C’est pourquoi j’estime que cette question doit être examinée avec un maximum de sérieux et que nous devons revoir le mandat octroyé à l’agence Frontex.


Daarom ben ik van mening dat wij dit onderwerp zeer serieus moeten aanpakken en het mandaat van het Agentschap Frontex moeten herzien.

C’est pourquoi j’estime que cette question doit être examinée avec un maximum de sérieux et que nous devons revoir le mandat octroyé à l’agence Frontex.


Gedurende de drie nog resterende jaren van het moratorium zullen wij moeten kiezen welke weg moet worden gevolgd voor de opslag van splijtstoffen : ofwel de contracten overnemen tegen financieel zeer ongunstige voorwaarden of stoppen met die zeer dure opwerkingsprocedure, wat voor de aanmaak van gebruikte MOX zou betekenen dat dit risico wordt genomen zonder dat men precies weet wat de componenten ervan zijn.

Durant les 3 années qui restent du moratoire, nous devons essayer de clarifier l'orientation à prendre pour le stockage des combustibles. Ou bien reprendre les contrats dans des conditions extrêmement coûteuses, ou bien ne plus continuer la filière de ce retraitement coûteux qui supposerait pour la génération de MOX usagé de prendre ce risque sans connaître la nature exacte des composants du MOX ainsi utilisé.


Gedurende de drie nog resterende jaren van het moratorium zullen wij moeten kiezen welke weg moet worden gevolgd voor de opslag van splijtstoffen : ofwel de contracten overnemen tegen financieel zeer ongunstige voorwaarden of stoppen met die zeer dure opwerkingsprocedure, wat voor de aanmaak van gebruikte MOX zou betekenen dat dit risico wordt genomen zonder dat men precies weet wat de componenten ervan zijn.

Durant les 3 années qui restent du moratoire, nous devons essayer de clarifier l'orientation à prendre pour le stockage des combustibles. Ou bien reprendre les contrats dans des conditions extrêmement coûteuses, ou bien ne plus continuer la filière de ce retraitement coûteux qui supposerait pour la génération de MOX usagé de prendre ce risque sans connaître la nature exacte des composants du MOX ainsi utilisé.


Wij stellen vast dat heel wat dossiers voor een vestigigns- of overplaatsingsaanvraag voor een apotheek, onderhevig aan het koninklijk besluit van 25 september 1974, zeer lang moeten wachten op enige behandeling van hun aanvraag.

Nous constatons qu'un grand nombre de dossiers de demandes d'ouverture ou de transfert d'officines pharmaceutiques, soumises à l'arrêté royal du 25 septembre 1974, sont traités avec un retard considérable.


Ik hoop dat wij ons op de Top van Sevilla niet tevreden zullen moeten stellen met het geven van een nieuwe impuls en dat wij er een timing voor zeer concrete maatregelen zullen vastleggen.

J'espère qu'au Sommet de Séville, nous ne nous contenterons pas de donner une nouvelle impulsion mais que nous arrêterons un calendrier pour mettre en oeuvre des mesures très précises et très concrètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zeer serieus moeten' ->

Date index: 2023-12-29
w