Teneinde deze kosten wat dit betreft zoveel mogelijk te beperken, dringen wij er bij de verantwoordelijke federale overheden op aan dat de toestemmingen om eigen motorvoertuigen te gebruiken zoveel mogelijk zouden beperkt worden en daar waar het kan, het gebruik van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen zou opgelegd worden.
Afin de limiter ces frais au maximum, nous insistons auprès des autorités fédérales responsables pour que les autorisations d'utiliser un véhicule personnel soient limitées au maximum et pour que, là où cela s'avère possible, l'utilisation des transports en commun soit imposée.