Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zouden ernaar moeten » (Néerlandais → Français) :

De heer Cheron pleit er ook voor dat de twee ministers van Onderwijs, van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, elkaar zo snel mogelijk ontmoeten. Ze zouden ernaar moeten streven een samenwerkingsakkoord te sluiten en kijken of dit akkoord kan worden gebaseerd op de « eindtermen en ontwikkelingsdoelen » en de « basisvaardigheden ».

M. Cheron plaide aussi pour que les deux ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française se rencontrent le plus vite possible et qu'ils essaient de conclure un accord de coopération et voient s'il n'y a pas moyen, à partir des textes sur les « objectifs finaux et les objectifs de développement » et les « socles de compétences », de trouver un accord.


De heer Cheron pleit er ook voor dat de twee ministers van Onderwijs, van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, elkaar zo snel mogelijk ontmoeten. Ze zouden ernaar moeten streven een samenwerkingsakkoord te sluiten en kijken of dit akkoord kan worden gebaseerd op de « eindtermen en ontwikkelingsdoelen » en de « basisvaardigheden ».

M. Cheron plaide aussi pour que les deux ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française se rencontrent le plus vite possible et qu'ils essaient de conclure un accord de coopération et voient s'il n'y a pas moyen, à partir des textes sur les « objectifs finaux et les objectifs de développement » et les « socles de compétences », de trouver un accord.


1. De Leden zouden ernaar moeten streven om, eventueel met de hulp van intergouvernementele en andere internationale organisaties, samen te werken aan het bereiken van de grootst mogelijke eenheid van optreden ter bevordering van veiligheid en gezondheid op het werk en ongevallenpreventie.

1. Les Membres, au besoin avec l'assistance d'organismes intergouvernementaux et d'autres organisations internationales, devraient s'efforcer conjointement de parvenir à la plus grande uniformité possible de l'action visant à protéger la sécurité et la santé au travail et à prévenir les accidents.


1. De Leden zouden ernaar moeten streven om, eventueel met de hulp van intergouvernementele en andere internationale organisaties, samen te werken aan het bereiken van de grootst mogelijke eenheid van optreden ter bevordering van veiligheid en gezondheid op het werk en ongevallenpreventie.

1. Les Membres, au besoin avec l'assistance d'organismes intergouvernementaux et d'autres organisations internationales, devraient s'efforcer conjointement de parvenir à la plus grande uniformité possible de l'action visant à protéger la sécurité et la santé au travail et à prévenir les accidents.


De transmissiesysteembeheerders zouden ernaar moeten streven hun gasbalanceringsbehoeften te maximaliseren door gestandaardiseerde kortetermijnproducten te kopen en te verkopen op de kortetermijngroothandelsmarkt voor gas.

Les gestionnaires de réseau de transport sont invités à maximiser le volume de leurs besoins d’équilibrage du gaz en achetant ou en vendant des produits standards à court terme sur le marché de gros du gaz à court terme.


Zoals benadrukt in de routekaart voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen en in Horizon 2020, zouden wij ernaar moeten streven dat grondstoffen die voor de Europese economie en onze welzijnsbehoeften nodig zijn, toegankelijk en beschikbaar zijn en zich voor een duurzaam gebruik lenen. Hierbij moet een energiezuinige economie worden verwezenlijkt die, binnen de ecologische grenzen van een eindige planeet, aan de behoeften van een toenemende bevolking voldoet.

Comme l'ont souligné la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources et le programme Horizon 2020, nous devrions veiller à assurer l'accessibilité, la disponibilité et l'utilisation durable des matières premières, nécessaires à l'économie européenne et à la satisfaction de notre bien-être, tout en parvenant à une économie efficace dans l'utilisation des ressources qui réponde aux besoins d'une population en expansion, dans les limites écologiques d'une planète aux ressources limitées.


De lidstaten zouden ernaar moeten streven patiënten en patiëntenvertegenwoordigers te betrekken bij de besluitvorming en de activiteiten van patiëntenverenigingen te stimuleren.

Les États membres devraient chercher à associer les patients et leurs représentants au processus d'élaboration des politiques et s'efforcer de promouvoir les activités des groupes de patients.


Scholen zouden leerlingen moeten aanmoedigen en de mogelijkheid moeten geven om te participeren in het vorm geven van hun eigen onderwijs; zij zouden de democratie op scholen moeten stimuleren en daarvoor de ruimte moeten geven (bijvoorbeeld door leerlingen de mogelijkheid te bieden om hun leraren te evalueren).

Les écoles devraient favoriser l'implication des élèves dans leur propre éducation et permettre et encourager la participation et la démocratie (par exemple en offrant la possibilité d'évaluer les enseignants).


Tot besluit zouden wij meer aandacht moeten hebben voor Azië en zouden wij onze diplomatieke posten ter plaatse moeten versterken.

En conclusion, nous devrions porter à l'Asie un intérêt accru et renforcer les postes diplomatiques.


Wij zouden moeten overstappen naar het Duitse systeem waarbij jongeren een taak moeten volbrengen om de door hen aangerichte schade te herstellen.

Nous devrions passer au système allemand dans lequel un jeune doit accomplir une tâche pour réparer les dommages qu'il a causés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zouden ernaar moeten' ->

Date index: 2021-07-01
w