Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Herwaardering van de wijken
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Perifere wijken
Stedenband
Toezegging om niet af te wijken
Verbroedering van wijken
Verzekeren
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen
Zusterstad

Traduction de «wijken verzekeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]

jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]


toezegging om niet af te wijken

engagement de non-dérogation


herwaardering van de wijken

revitalisation des quartiers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° de acties die de maatschappelijke en economische ontwikkeling van de wijken verzekeren in partnerschap met de private of de publieke plaatselijke socio-economische actoren en, in het bijzonder, de sociale herinschakeling verzekeren, de werkzoekenden opleiden en opnieuw aan werk helpen en jobs voor laaggeschoolden of ongeschoolden creëren;

1° les actions qui assurent le développement sociétal et économique des quartiers en partenariat avec des acteurs socio-économiques locaux publics ou privés, et en particulier à assurer la réinsertion sociale, la formation, la remise au travail des demandeurs d'emploi, et la création d'emplois peu ou pas qualifiés;


iii. een prudentiële uitzonderingsbepaling op te nemen in de TiSA, op basis van de bepaling uit de brede economische en handelsovereenkomst EU-Canada (Comprehensive Economic and Trade Agreement, CETA), waardoor partijen het soevereine recht behouden af te wijken van hun handelsverbintenissen en maatregelen goed te keuren die ze nodig achten om hun financiële en banksector te reguleren om prudentiële en toezichtsredenen, teneinde de stabiliteit en integriteit van het financieel systeem van een partij te verzekeren;

iii. insérer dans l'ACS une exception prudentielle sur le modèle de celle figurant dans l'accord économique et commercial global UE-Canada (AECG), qui préserve le droit souverain d'une partie à s'écarter de ses engagements commerciaux et à adopter toute mesure qu'elle juge nécessaire pour réguler ses secteurs financier et bancaire, pour des motifs de prudence et de surveillance, afin d'assurer la stabilité et l'intégrité de son système financier;


1° de socio-economische ontwikkeling van de wijken verzekeren in partnerschap met de private of de publieke plaatselijke socio-economische actoren en, in het bijzonder, de sociale herinschakeling verzekeren, de werkzoekenden opleiden en opnieuw aan werk helpen, vooral in het kader van de uitvoering van de operaties, bedoeld in de artikelen 3, 4 en 6;

1° assurer le développement socio-économique des quartiers en partenariat avec des acteurs socio-économiques locaux publics ou privés, et en particulier à assurer la réinsertion sociale, la formation et la remise au travail des demandeurs d'emploi, notamment dans le cadre de la mise en oeuvre des opérations visées aux articles 3, 4 et 6;


Dat lijkt een goed voorstel. Men moet immers alles in het werk stellen om de continuïteit van de postdienst in alle wijken te verzekeren.

Cette proposition semble pertinente et il convient de tout mettre en oeuvre pour assurer la continuité du service postal dans tous les quartiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7 . Onverminderd de naleving van andere bepalingen dan die van artikel 7 van Richtlijn 95/46/EG en artikel 5 van deze richtlijn, kunnen verkeersgegevens worden verwerkt in het legitieme belang van de datacontroleur die technische maatregelen uitvoert om de netwerk- en informatieveiligheid, zoals gedefinieerd in artikel 4, letter c) van Verordening (EG) nr. 460/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 houdende oprichting van het Europees Agentschap voor netwerk- en informatieveiligheid * , te verzekeren van een openbare elektronischecommunicatiedienst of daarmee samenhangende terminal- en elektronischecommunicatie-appa ...[+++]

7 . Sans préjudice du respect de dispositions autres que celles de l'article 7 de la directive 95/46/CE et de l'article 5 de la présente directive, les données relatives au trafic peuvent être traitées dans l'intérêt légitime du responsable du traitement à des fins de mise en œuvre de mesures techniques propres à garantir la sécurité des réseaux et de l'information, au sens de l'article 4, point c), du règlement (CE) n° 460/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 instituant l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information * , d'un service public de communications électroniques, d'un réseau public ou privé de communications électroniques, d'un service de la société de l'information ou de tout équipe ...[+++]


- deze uitbreiding, naast de plaatselijke bediening van de doorkruisde wijken, ook een snelle en efficiënte verbinding zal verzekeren tussen het Zuidstation en het Heizelplateau;

- cette extension, outre la desserte locale des quartier traversés, assurera une liaison rapide et performante entre la gare du Midi et le plateau du Heysel;


Overwegende dat de naleving van de hierna opgelegde voorwaarden, alsook van de voorschriften waarvan niet wordt afgeweken, de veiligheid kan verzekeren; dat er bijgevolg aanleiding bestaat om van de voorschriften van voormeld koninklijk besluit af te wijken,

Considérant que l'observation des conditions imposées ci-après, ainsi que des prescriptions auxquelles il n'est pas dérogé, est de nature à assurer la sécurité; que dès lors il y a lieu d'accorder une dérogation générale aux prescriptions de l'arrêté royal précité,


Overwegende dat het evenwel dienstig is te voorzien in de mogelijkheid om van deze voorwaarden of van een daarvan af te wijken , ten einde een zekere soepelheid in de toepassing van dit stelsel te verzekeren ; dat bovendien deze voorwaarden het stelsel voor de toepassing van artikel 14 , lid 3 , sub b ) aa ) , van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 onverlet moeten laten ;

considérant qu'en vue d'assurer une marge de souplesse dans l'application de ce régime, il est toutefois opportun de prévoir la possibilité de déroger à ces conditions ou à une d'entre elles ; qu'en outre, celles-ci ne doivent pas préjuger le régime à retenir pour l'application de l'article 14 paragraphe 3 sous b) aa) du règlement (CEE) nº 805/68;


Daarnaast zullen een aantal initiatieven onder- nomen worden om een betere controle te verzekeren : - informatisering van de kennisgevingen verstrekt door de economische betrokkenen, overeen- komstig artikel 2, 4 van het voormeld besluit; - systematische opvraging van statistieken bij gebruikers, invoerders, bottelaars, installatie-, onderhouds- en herstellingsfirma's teneinde na te gaan of het reductieschema voor gebruik van CFK's in de koelinstallaties wordt gevolgd; - doorsturen van de inventaris aan de betrokken diensten van Economische Zaken en de Gewesten; - opstellen van een overeenkomst tussen de regering enerzijds en de gewes ...[+++]

A côté, des initiatives ont été prises pour mieux assurer le contrôle, à savoir : - l'informatisation des notifications fournies par les opérateurs économiques, conformément à l'ar- ticle 2, 4, de l'arrêté suscité; - une demande systématique auprès des utilisateurs, firmes d'installations, d'entretien et de dépannage afin de vérifier si le calendrier de réduction d'uti- lisation des CFC est respecté; - la transmission de l'inventaire aux services concer- nés des Affaires économiques et régionaux; - l'établissement d'une convention entre le gouver- nement d'une part et les Exécutifs régionaux d'autre part visant à une meilleure exécution de l'arrêté et à une comptabilité des CFC usagés éli- minés ou regénérés; - la fixation des critères qui me perme ...[+++]


Thans, is de deelneming van de politiediensten actief en bestaat uit informatie-uitwisseling, medewerking met de burgers om de veiligheid van de betrokken wijken te verzekeren.

Actuellement, la participation des services de police est active et s'inscrit, dans un échange d'informations, dans une collaboration avec les citoyens afin de garantir la sécurité des quartiers visés.


w