Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze afspraken zullen " (Nederlands → Frans) :

Deze vereniging zal, naar analogie met het kankerregister, een samenwerkingsverband oprichten waarbij diverse actoren op een georganiseerde en gestructureerde wijze afspraken zullen maken over de inzameling, verwerking en terbeschikkingstelling van bepaalde klinische gegevens.

Par analogie avec le registre cancer, une association sera mise en place au sein de laquelle divers acteurs pourront, de façon organisée et structurée, se mettre d'accord sur la collecte, le traitement et la mise à disposition de données cliniques déterminées.


Bij de uitwerking van dit model zullen er afspraken worden gemaakt over effectieve inning van remgeld, vermits op deze wijze zware misbruiken kunnen worden voorkomen.

Lors de l'élaboration de ce modèle des accords seront pris sur la perception effective du ticket modérateur, permettant d'éviter des abus graves.


20. dringt er bij de HV/VV, de Commissie en de lidstaten op aan de toezeggingen van de EU met betrekking tot de bestrijding van illegale accumulatie en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en de bijbehorende munitie, na te leven; herinnert eraan dat deze toezeggingen betrekking hebben op het assisteren van niet-EU-lidstaten bij hun voorraadbeheer, markering en vergelijkbare inspanningen om SALW te controleren en dat zij een aanvulling vormen op de EU-afspraken voor de regulering van de handel in militaire goederen om te vermijden dat EU-lidstaten wapens leveren aan landen waar de wapens naar alle waarschijnlijkheid op onge ...[+++]

20. invite la HR/VP, la Commission et les États membres à mettre en œuvre les engagements de l'Union concernant la lutte contre l'accumulation et le trafic illicites d'armes légères et de petit calibre (ALPC) et de leurs munitions; rappelle que ces engagements consistent à apporter une assistance aux États non membres de l'Union en matière de gestion des stocks, de marquage et d'autres mesures visant à contrôler les ALPC, et qu'ils viennent compléter les mécanismes européens visant à réguler les transferts de biens militaires afin d'empêcher que les États membres de l'Union européenne n'autorisent de tels transferts vers des pays où les armes risquent d'être utilisées à des fins ...[+++]


21. verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, de Commissie en de lidstaten de beloften van de EU met betrekking tot de bestrijding van illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens en de bijbehorende munitie, na te komen; herinnert eraan dat deze beloften betrekking hebben op het assisteren van niet-EU-lidstaten bij hun voorraadbeheer, markering en soortgelijke inspanningen om greep op handvuurwapens en lichte wapens te krijgen en dat ze een aanvulling vormen op de EU-afspraken voor de regulering van de handel in militaire goederen om te voorkomen dat EU-lidstaten wapens leveren aan landen waar ze naar a ...[+++]

21. invite la HR/VP, la Commission et les États membres à mettre en œuvre les engagements de l'Union concernant la lutte contre l'accumulation et le trafic illicites d'armes légères et de petit calibre (ALPC) et de leurs munitions; rappelle que ces engagements consistent à apporter une assistance aux États non membres de l'Union en matière de gestion des stocks, de marquage et d'autres mesures visant à contrôler les ALPC, et qu'ils viennent compléter les mécanismes européens visant à réguler les transferts de biens militaires afin d'empêcher que les États membres de l'Union européenne n'autorisent de tels transferts vers des pays où les armes risquent d'être utilisées à des fins ...[+++]


De convenantspartijen die bestuursinstanties zijn in de zin van artikel 3, 1°, van het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur, maken afspraken omtrent de wijze waarop zij met betrekking tot het Brownfieldconvenant gezamenlijk zullen voldoen aan de verplichtingen op het vlak van de actieve openbaarheid van bestuur.

Les parties à la convention qui sont des instances administratives au sens de l'article 3, 1° du décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration, conviennent entre elles de la manière dont elles satisferont conjointement, en ce qui concerne la convention Brownfield, aux obligations relatives à la publicité active de l'administration.


De wijzigingen die de steunregelingen en de samenstelling van het GLB momenteel ondergaan, rechtvaardigen de oprichting van een derde systeem dat transversaal van karakter is en dat direct of indirect bijdraagt aan de stabilisering van de landbouwinkomens. Als de bestaande douanebescherming naar aanleiding van de tijdens de lopende WTO-onderhandelingen gemaakte afspraken aanzienlijk wordt verminderd, dan zullen de communautaire landbouwprijzen veel gevoeliger worden voor de fluctuaties van de dienovereenkomstige marktprijzen. Het is d ...[+++]

Si, à la suite d'engagements pris dans le contexte des négociations en cours à l'OMC, on assistait à une réduction significative des niveaux de protection douanière en vigueur, les prix agricoles communautaires seraient beaucoup plus soumis aux fluctuations des prix mondiaux correspondants, et l'adoption de mesures permettant d'assurer, dans des conditions exceptionnelles, la stabilisation des prix agricoles communautaires, contribuant ainsi indirectement à la stabilisation des revenus des produits agricoles de l'UE serait indispensable.


Ik ben er echter van overtuigd dat de huidige afspraken op een positieve wijze zullen bijdragen tot een gezonde en stabiele sector.

Néanmoins, je reste convaincu que les présents accords contribueront de manière positive à la solidité et à la stabilité du secteur; après tout, toutes les parties concernées sont amenées à en bénéficier.


De afspraken over de volgende financieringsronde zullen cruciaal zijn voor de wijze waarop de Unie zichzelf voorbereidt op de komende uitdagingen, met inbegrip van die welke het meest relevant zijn voor de kwaliteit van het bestaan en de economische vooruitzichten van onze burgers.

La nature de cet accord sur le prochain cycle de financement aura un impact crucial sur la façon dont l’Union s’équipera pour relever les défis à venir, y compris ceux concernant la qualité de la vie et les perspectives économiques de nos concitoyens.


Op deze wijze zullen de opzegtermijnen, voorzien in artikel 59 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, minstens nog tot en met 30 juni 2002 kunnen worden toegepast, in toepassing van de afspraken die de sociale partners terzake hebben gemaakt in het interprofessioneel akkoord 2001-2002.

De cette manière, les délais de préavis, prévus à l'article 59 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, pourront être appliqués au moins jusqu'au 30 juin 2002 inclus, en application des accords conclus par les partenaires sociaux dans l'accord interprofessionnel 2001-2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze afspraken zullen' ->

Date index: 2023-05-14
w