Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze deze militairen ingezet moeten " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel bepaalt niet op welke wijze deze militairen ingezet moeten worden, wat een operationele beslissing is.

Cet article ne prescrit pas comment les militaires doivent être engagés, ce qui reste une décision opérationnelle.


3. Meent u dat militairen verder moeten worden ingezet voor dergelijke bewakingsopdrachten of ziet u hier eerder een taak weggelegd voor een andere veiligheidsactor en de welke?

3. Jugez-vous bon de continuer à déployer des militaires dans le cadre de telles missions de surveillance ou pensez-vous confier cette tâche à un autre acteur en matière de sécurité et lequel?


Concurrentieverstoring moet worden vermeden en de financiële instrumenten moeten op een, uit technologisch oogpunt bekeken, zo neutraal mogelijke wijze worden ingezet.

Il conviendra de s'assurer qu'il n'y ait pas de distorsion de la concurrence, et que les instruments financiers soient utilisés, autant que possible, de manière neutre du point de vue technologique.


Tegelijkertijd heeft de Commissie de wijze uitgewerkt waarop interventie-instrumenten moeten worden ingezet. Dit betreft met name de geïntegreerde projecten en topnetwerken en de deelneming aan onderzoeksprogramma's die worden uitgevoerd door meerdere lidstaten.

Dans le même temps, la Commission a procédé à l’élaboration des modalités de mise en œuvre des instruments d’intervention, tout particulièrement les projets intégrés, les réseaux d’excellence et la participation à des programmes de recherche exécutés par plusieurs États membres.


Geografische en thematische financiële instrumenten blijven voor de externe samenwerking van vitaal belang en zullen op uitvoerige en coherente wijze moeten worden ingezet, voortbouwend op de lessen die geleerd zijn bij bijvoorbeeld het thematisch programma inzake migratie en asiel (2007-2013).

Les instruments financiers géographiques et thématiques restent essentiels pour la coopération extérieure et devront être utilisés d'une façon exhaustive et cohérente, en tenant compte notamment des enseignements tirés du programme thématique dans le domaine des migrations et de l'asile (2007-2013).


Ze moeten daarom worden ingezet voor specifieke activiteiten die de activiteiten aanvullen die al door geografische of andere instrumenten worden gefinancierd, teneinde overlapping te voorkomen, en op een wijze die in overeenstemming en samenhang is met overwegingen op het gebied van buitenlands beleid en/of doelstellingen op het gebied van ontwikkelingsbeleid.

Afin d'éviter les chevauchements, ils seront dès lors affectés à des activités spécifiques venant compléter celles financées par des instruments géographiques ou autres, en fonction de considérations de politique étrangère et/ou d'objectifs propres à la politique de développement.


Gezien de grote ontwikkelingen die sindsdien in de nabuurschap hebben plaatsgevonden, is het essentieel om nu de beginselen die aan dit beleid ten grondslag liggen, grondig te evalueren, alsmede het toepassingsgebied en de wijze waarop de instrumenten moeten worden ingezet.

Compte tenu des changements importants qu'ont connus les pays du voisinage depuis lors, il est à présent essentiel de procéder à un réexamen approfondi des principes sur lesquels repose cette politique, ainsi que de sa portée et de la manière dont ses instruments sont utilisés.


Ten slotte wijst hij nog op de risico's die die situatie inhoudt voor onze buitenlandse operaties. Als voorbeeld verwijst hij naar de militairen die zouden worden ingezet in Mali, maar die nu versterking moeten bieden in ons land, waardoor hun trainingen en schietoefeningen werden geannuleerd.

Enfin, il souligne le risque de cette situation pour nos déploiements à l'étranger, prenant comme exemple le fait que les militaires concernés par la mission belge au Mali doivent venir en renfort sur le terrain en Belgique et que leurs séances d'entraînement et de tirs ont été annulées.


2. a) Worden er bij het leger referentiepersonen ingezet die signalen van radicalisering bij militairen moeten opsporen en aan het licht brengen? b) Welk soort toezicht wordt er uitgeoefend op personen die blijk geven van radicalisering en hoe varieert dat toezicht afhankelijk van hun specifieke profiel?

2. a) Des référents sont-ils nommés au sein de l'armée pour repérer et détecter des signes précurseurs pouvant s'apparenter à du radicalisme de la part des militaires? b) Quel type de surveillance s'opère pour les personnes repérées et selon leur profil spécifique?


Om concurrentieel te blijven moeten meer middelen worden ingezet en moeten de inspanningen om een kritieke massa te bereiken en deze belangrijke technologieën van de toekomst op doeltreffende wijze te ontwikkelen, beter worden gecoördineerd.

Pour rester compétitif, il faut augmenter les ressources et bien coordonner les efforts afin de parvenir à une masse critique et d'être plus efficace dans le développement de ces futures technologies clés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze deze militairen ingezet moeten' ->

Date index: 2022-08-25
w