Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze van inleiding wijst mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Bij wijze van inleiding wijst mevrouw de Bethune erop dat het door de Kamer goedgekeurde wetsontwerp inzake de genderquota voor de raden van bestuur van economische overheidsbedrijven en beursgenoteerde bedrijven, volledig in lijn ligt met de wetgevende initiatieven die collega's en mevrouw de Bethune zelf reeds indienden in de Senaat.

À titre d'introduction, Mme de Bethune indique que le projet de loi relatif au quota de genre pour les conseils d'administration des entreprises publiques économiques et des sociétés cotées en bourse, adopté par la Chambre, s'inscrit dans le droit fil des initiatives législatives qu'elle-même et ses collègues avaient déjà prises au Sénat.


Bij wijze van inleiding wijst spreekster erop dat het Bureau Minteh van de Dienst Vreemdelingenzaken een dubbele functie vervult : het treedt op voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en voor slachtoffers van mensenhandel die al dan niet meerderjarig zijn.

L'intervenante, en guise d'introduction, signale que le bureau Minteh de l'Office des étrangers a une double casquette, celle des mineurs étrangers non accompagnés et celle des victimes de la traite des être humains, majeurs ou non.


Bij wijze van inleiding wijst spreekster erop dat het Bureau Minteh van de Dienst Vreemdelingenzaken een dubbele functie vervult : het treedt op voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en voor slachtoffers van mensenhandel die al dan niet meerderjarig zijn.

L'intervenante, en guise d'introduction, signale que le bureau Minteh de l'Office des étrangers a une double casquette, celle des mineurs étrangers non accompagnés et celle des victimes de la traite des être humains, majeurs ou non.


Bij wijze van inleiding wijst de heer Gilles Mourre erop dat zijn presentatie heel actueel is, aangezien de Commissie op 12 januari 2011 haar mededeling heeft gedaan over de jaarlijkse groeianalyse, die het startsein wordt voor het Europees semester.

En guise d'introduction, M. Gilles Mourre fait remarquer que sa présentation est tout à fait d'actualité puisque le 12 janvier 2011, la Commission a rendu publique sa communication sur l'examen annuel de la croissance qui va lancer le semestre européen.


Bij wijze van inleiding wijst de heer Gilles Mourre erop dat zijn presentatie heel actueel is, aangezien de Commissie op 12 januari 2011 haar mededeling heeft gedaan over de jaarlijkse groeianalyse, die het startsein wordt voor het Europees semester.

En guise d'introduction, M. Gilles Mourre fait remarquer que sa présentation est tout à fait d'actualité puisque le 12 janvier 2011, la Commission a rendu publique sa communication sur l'examen annuel de la croissance qui va lancer le semestre européen.


Bij wijze van inleiding wijst de « CRAT » op de lengte van de procedure en op de ingewikkeldheid van het dossier, met als voornaamste gevolg een moeilijke analyse van bepaalde gebieden die het voorwerp van het ontwerp uitmaken.

En préambule, la CRAT relève la longueur de la procédure et la complexité du dossier ayant comme principale conséquence une analyse difficile de certaines zones concernées par le projet.


Bij wijze van inleiding wijst de Commissie erop dat de kwestieuze maatregel een uitzondering vormt op het Spaanse boekhoudsysteem.

À titre préliminaire et subsidiaire, la Commission signale que la mesure litigieuse constitue une exception au régime comptable espagnol.


(DA) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, bij wijze van inleiding wil ik het Duitse voorzitterschap en de Commissie graag bedanken voor de bijzonder goede samenwerking bij het uitwerken van dit verslag.

- (DA) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, permettez-moi tout d’abord de remercier la présidence allemande et la Commission pour leur coopération particulièrement constructive lors de la préparation de ce rapport.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, na mevrouw Muscardini te hebben gelukgewenst en de commissaris te hebben bedankt voor zijn goed gedetailleerde toespraak, wil ik bij wijze van inleiding zeggen dat het voor het behoud en de versterking van het mededingingsvermogen van de Europese Unie in het nieuwe gemondialiseerde handelsklimaat nodig is dat, ten eerste, Europa meer toegang krijgt tot de markten van derde landen en, ten tweede, er een efficiënte bescherming is tegen oneerlijke handelspraktijken van onze partners.

- (EL) Monsieur le Président, après avoir félicité le rapporteur, Mme Muscardini, et remercié le commissaire pour ses informations détaillées, je tiens à dire en guise d’introduction que le maintien et le renforcement de la compétitivité de l’Union européenne dans le nouvel environnement mondialisé requiert, premièrement, une intervention européenne accrue dans les marchés des pays tiers et, deuxièmement, une protection efficace contre les pratiques commerciales déloyales de nos partenaires.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, bij wijze van inleiding wil ik de rapporteur, mevrouw Martens, van harte gelukwensen.

- (EL) Monsieur le Président, en guise d’introduction je remercierai le rapporteur, Mme Martens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze van inleiding wijst mevrouw' ->

Date index: 2022-12-10
w