Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze werden aangegeven " (Nederlands → Frans) :

Er zijn bewijzen dat sommige van de uit China in Maleisië ingevoerde producten op verkeerde of bedrieglijke wijze als andere producten werden aangegeven.

Des éléments indiquent que certains produits chinois importés en Malaisie ont été indûment ou frauduleusement déclarés comme étant d'autres produits.


Aansluitend bij de algemene beschouwingen over de eerbiediging van de modelformulieren heeft het Rekenhof geconstateerd dat de voorzitters op uiteenlopende wijze de kolom « aangegeven bedrag » in de tabellen onder rubriek I van hun verslag invullen wanneer ze werden geconfronteerd met aangiften die de afwezigheid van persoonlijke uitgaven vermelden.

Se référant aux considérations générales relatives au respect des modèles, la Cour des comptes a constaté que les présidents remplissaient diversement la colonne « dépenses » des tableaux de la rubrique 1 de leurs rapports lorsqu'ils étaient en présence de déclarations mentionnant l'absence de dépenses personnelles.


Aan producenten als vermeld in het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen die op 31 december 2006 beschikten over een nutriëntenhalte, maar sedert het in voege treden van onderhavig decreet geen landbouwactiviteiten meer uitoefenen en derhalve geen landbouwer zijn, worden bij wijze van overgangsmaatregel nutriëntenemissierechten toegekend volgens de regels van artikel 30, mits voldaan is aan volgende voorwaarde : er werden in de productiejaren 2004, 2005 of 2006 d ...[+++]

Aux producteurs, tels que visés au décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, qui disposaient d'une teneur en éléments nutritionnels au 31 décembre 2006, mais qui depuis l'entrée en vigueur du présent décret n'exercent plus des activités agricoles, et par conséquent, ne sont plus des agriculteurs, sont attribués par mesure transitoire des droits d'émission d'éléments nutritionnels selon les dispositions de l'article 30, à condition qu'il soit satisfait à la condition suivante : dans les années de production 2004, 2005 ou 2006, le producteur a tenu des animaux, qu'il a déclaré ...[+++]


Bij een uitspraak m.b.t. precisie dient aangegeven te worden welke condities (tijd, kalibratie, operator, toestel,..) bij het uitvoeren van de analyse veranderd werden; als minimale eis hiervoor wordt vooropgesteld dat de factor tijd gevarieerd wordt, m.a.w. dat de betreffende analysen op verschillende dagen en in verschillende reeksen worden uitgevoerd; de in bijlage 4.2.5.2, Art.4, opgegeven aanvaardbare precisie is uitgedrukt als het procentueel interval rond de gemiddelde waarde waarin 95 % van de resultaten worden gevonden van metingen die op bove ...[+++]

Lors d'un jugement relatif à la fidélité, les conditions (temps, étalonnage, opérateur, appareil,..) qui ont été modifiées doivent être indiquées; l'exigence minimale à cet effet est que le facteur temps soit varié, en d'autres mots que les analyses en question soient exécutées à différents jours et dans différentes séries; la fidélité acceptable reprise dans l'annexe 4.2.5.2, Art.4 est exprimée comme l'intervalle de confiance autour de la valeur moyenne, où 95% des résultats sont trouvés des mesures exécutées de la manière telle que ci-dessus.


In maart 1997 werd een samenwerkingsprotocol ondertekend tussen de RJV en de ex-ASLK (in een later stadium de v.z.w. CIMIRe, belast met het beheer van de multifunctionele individuele rekening), dat een nieuwe impuls gaf aan het onderzoek naar de identiteit van de werknemers die niet op een correcte wijze werden aangegeven door de werkgever (geen of verkeerd INSZ).

Dès mars 1997, un protocole de collaboration a été signé entre l'O.N.V. A. et CIMIRe (ex-C. G.E.R) afin de rechercher le plus activement possible l'identité des travailleurs ayant été mal déclarés par l'employeur (N.I. S.S. erroné ou absent).


RTP heeft in de periode 1992-1998 ook metterdaad dergelijke verslagen overgelegd waarin werd beschreven op welke wijze iedere openbaredienstverplichting was vervuld en waarin de kosten van elk van die verplichtingen werden aangegeven aan de hand van een analytisch boekhoudkundig systeem.

De fait, RTP a fourni, entre 1992 et 1998, des rapports décrivant la façon dont chaque obligation de service public a été remplie, en en identifiant les coûts sur la base d'un système de comptabilité analytique.


10 bis. In het Communiqué van 28 september 1999 van de vertegenwoordigers van de Stuurgroep op hoog niveau voor Zuid-Oost-Europa wordt gezegd "dat de verschaffing van externe bugettaire ondersteuning, op eerlijke wijze onder de donors verdeeld, van fundamenteel belang is om de nog resterende financieringsbehoeften, die in het kader van de door UNMIK opgestelde begroting voor Kosovo werden aangegeven, te dekken”.

(10 bis) Le Communiqué du 28 septembre 1999 des représentants du Groupe de haut niveau chargé du sud-est de l'Europe stipule "la fourniture d'un soutien budgétaire extérieur, équitablement réparti entre les donateurs, est essentiel pour aider à couvrir les besoins de financement résiduels constatés dans le budget de la MINUK pour le Kosovo”.


Gelieve voor alle hierboven vermelde vragen een onderscheid te maken tussen enerzijds de strijd tegen " officiële" niet-toegelaten activiteiten die aangegeven werden bij de bevoegde diensten en bijgevolg naar aanleiding van een datamatching opgespoord werden en anderzijds de " zwarte" niet-toegelaten activiteiten die op een andere wijze werden opgespoord.

Pourriez-vous pour l'ensemble des questions ci-dessus faire une distinction entre d'une part la lutte contre les activités non autorisées " officielles" déclarées auprès des services compétents et dès lors découvertes dans le cadre d'un croisement de données et d'autre part les activités non autorisées exercées " au noir" et découvertes d'une autre manière?


Gelieve voor alle hierboven vermelde vragen een onderscheid te maken tussen enerzijds de strijd tegen " officiële" niet-toegeaten activiteiten die aangegeven werden bij de bevoegde diensten en bijgevolg naar aanleidng van een datamatching opgespoord werden en anderzijds de " zwarte" niet-toegelaten activiteiten die op een andere wijze werden opgespoord.

Pourriez-vous pour l'ensemble des questions ci-dessus faire une distinction entre d'une part la lutte contre les activités non autorisées " officielles" déclarées auprès des services compétents et dès lors découvertes dans le cadre d'un croisement de données et d'autre part les activités non autorisées exercées " au noir" et découvertes d'une autre manière?


Graag had ik van de vice-eersteminister vernomen op welke wijze de elementen ter bestrijding van de oplichting met bankkaarten, zoals aangegeven in het antwoord op mijn eerdere vraag om uitleg, reeds werden uitgevoerd.

Je souhaiterais savoir de quelle manière les éléments de lutte contre la fraude aux cartes bancaires, tels qu'indiqués dans la réponse à ma précédente demande d'explications, ont déjà été mis en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze werden aangegeven' ->

Date index: 2024-04-16
w