Aangezien echter het doel van die procedure, namelijk een verblijfsrecht toe te kennen aan de personen die aan de vereiste voorwaarden voldoen
, analoog is met de wijze waarop artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 wordt aangewend
, heeft de wetgever willen verbieden dat tegelijkertijd twee verblijfsaanvragen op grond van de twee boven
vermelde procedures zouden worden ingediend (Parl. St., Kamer, 1999-2000, DOC 50 234/
...[+++]001, pp. 4 en 19).
Cependant, la finalité de cette procédure, qui était d'accorder un droit au séjour aux personnes remplissant les conditions requises, étant analogue à l'usage qui est fait de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, le législateur a souhaité interdire que soient introduites simultanément deux demandes de séjour sur la base des deux procédures susvisées (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, DOC 50 234/001, pp. 4 et 19).