Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzen dat gezondheidszorg en onderwijs onze prioriteiten » (Néerlandais → Français) :

Om met onze beperkte middelen maximaal resultaat te behalen, zullen wij ons op terreinen als gezondheidszorg en onderwijs steeds meer richten op sectorspecifieke steun en beleidsmodernisering.

Pour rendre nos ressources limitées aussi productives que possible, nous axerons nos travaux, en ce qui concerne la santé et l'éducation par exemple, sur des soutiens sectoriels et une modernisation des politiques.


In dit regionale strategiedocument voor Azië worden voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de regio voor het tijdvak 2007-2013 de prioriteiten vastgesteld, namelijk de bevordering van de samenwerking en de regionale integratie, samenwerking op basis van beleid en knowhow op het gebied van milieu, onderwijs en gezondheidszorg, alsook steun aan o ...[+++]

Le document de stratégie régionale pour l'Asie identifie les priorités de la coopération entre l'Union européenne et la région pour la période 2007-2013, à savoir l'encouragement de la coopération et de l'intégration régionale, la coopération fondée sur la politique et le savoir-faire en matière d'environnement, d'éducation et de santé ainsi que le soutien aux populations asiatiques déracinées.


Mevrouw Ferrero-Waldner, we weten wat de verplichtingen van de Commissie zijn met betrekking tot onze rol bij de tussentijdse herziening. We moeten zorgen voor een degelijke financiële ondersteuning en een dialoog over de strategiedocumenten. Ik wil er bij dezen graag op wijzen dat gezondheidszorg en onderwijs onze prioriteiten zijn.

Nous avons pris bonne note, Madame, des engagements de la Commission au sujet de notre rôle au moment de la révision à mi-parcours prévoyant le calage financier conséquent, le dialogue pour les documents de stratégie et, je voudrais rappeler nos priorités, la santé et l’éducation.


Mevrouw Ferrero-Waldner, we weten wat de verplichtingen van de Commissie zijn met betrekking tot onze rol bij de tussentijdse herziening. We moeten zorgen voor een degelijke financiële ondersteuning en een dialoog over de strategiedocumenten. Ik wil er bij dezen graag op wijzen dat gezondheidszorg en onderwijs onze prioriteiten zijn.

Nous avons pris bonne note, Madame, des engagements de la Commission au sujet de notre rôle au moment de la révision à mi-parcours prévoyant le calage financier conséquent, le dialogue pour les documents de stratégie et, je voudrais rappeler nos priorités, la santé et l’éducation.


Ik zou de EU daarnaast dringend willen verzoeken om een wezenlijker deel van de EOF-fondsen toe te wijzen aan gezondheidszorg en onderwijs.

J’aimerais également inviter l’UE à consacrer une part plus importante des ressources du FED aux services de santé et à l’éducation.


Ondanks voortdurend aandringen van het Europees Parlement om 35% van de ontwikkelingshulp toe te wijzen aan gezondheidszorg en onderwijs, is dit nog steeds niet het geval.

Malgré les demandes réitérées du Parlement européen pour que 35% de l'aide au développement soient consacrés aux domaines de la santé et de l'éducation, cette mesure n'est pas encore appliquée.


Naast deze prioriteiten moet voldoende aandacht worden besteed aan investeringen ter verbetering van de efficiëntie van het openbare bestuur, alsmede investeringen in onderwijs, sociale voorzieningen, gezondheidszorg en cultuur.

Outre ces priorités, une attention particulière devrait être accordée aux investissements visant à renforcer l'efficacité de l'administration publique et à améliorer les infrastructures éducatives, sociales et de santé ainsi que culturelles.


29. wijst met nadruk op de dringende noodzaak de rechtstreekse EU-maatregelen op het gebied van basale gezondheidszorg en basaal onderwijs in ontwikkelingslanden uit te breiden, op basis van de overeenkomst om minimaal 35% van de kredieten toe te wijzen voor uitgaven in de sociale sector; betreurt ten zeerste dat uit de bestaande landenstrategiedocumenten blijkt dat 31% van de middelen aan vervoer wordt besteed en slechts 10% aan gezondheidszorg en onderwijs; herhaalt dat volledige implement ...[+++]

29. souligne la nécessité d'augmenter d'urgence les interventions communautaires directes dans les domaines des soins de santé de base et de l'éducation fondamentale dans les pays en développement, sur la base de l'accord prévoyant d'affecter un minimum de 35% de l'aide au financement de dépenses en faveur du secteur social; déplore vivement que, comme il ressort des études stratégiques par pays, 31% de l'aide soient consacrés au secteur des transports, contre seulement 10% pour les domaines de la santé et de l'éducation; répète que ...[+++]


Overeenkomstig deze prioriteiten moet voldoende aandacht worden besteed aan investeringen ter verbetering van de efficiëntie van het openbaar bestuur, alsmede aan infrastructuur met betrekking tot onderwijs en gezondheidszorg.

Toujours dans le cadre de ces priorités, une attention particulière doit aussi être accordée aux investissements visant à renforcer l’efficacité de l’administration publique et à améliorer les infrastructures éducatives et de santé.


De Commissie wil er echter op wijzen dat het door de zeer uiteenlopende organisatie van publieke taken (bv. gezondheidszorg, onderwijs, publieke nutsvoorzieningen) en de voortdurende privatisering van deze taken niet uit te sluiten is dat ook vergelijkbare beroepservaring in de private sector in een andere lidstaat in aanmerking genomen moet worden, zelfs indien ervaring in de private sector in de ontvangende lidstaat in principe n ...[+++]

Néanmoins, la Commission souhaite souligner qu'en raison de la très grande diversité de l'organisation des tâches publiques (par exemple, dans la santé, l'enseignement, les services d'utilité publique, etc.) et de la privatisation continue de ces tâches, il ne peut être exclu qu'une expérience professionnelle comparable acquise dans le secteur privé d'un autre État membre doive également être prise en considération, même si l'État membre d'accueil ne tient pas compte de l'expérience acquise dans le privé.


w