Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blauwe spaanse den
Comité der Wijzen
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
De weg wijzen aan gasten
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Lange Spaanse hazelnoot
Spaanse ruiter
Spaanse zilverspar cv.Glauca
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Traduction de «wijzen de spaanse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca

sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne










de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil onze Spaanse partners in de Europese Unie tevens wijzen op de solidariteit van de Belgische bevolking jegens de Spaanse natie.

Je tiens aussi à assurer nos partenaires espagnols au sein de l'Union européenne de la pleine solidarité ressentie par le peuple belge envers la nation espagnole tout entière.


Die volgorde kan op verschillende wijzen worden geregeld : chronologisch volgens het indienen van de vragen (de Franse en de Spaanse Senaat , de Oostenrijkse Nationalrat en Bundesrat ), per ministerieel departement (Vlaams Parlement), afwisselend tussen oppositie en meerderheid (Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers), bij lottrekking (Het Britse House of Commons ) of ze kan ook overgelaten worden aan het oordeel van de voorzitter (Finse Eduskunta ).

L'ordre de passage peut être réglé de différentes façons : suivant l'ordre chronologique du dépôt des questions (Sénat français, Senado espagnol, Nationalrat et Bundesrat autrichiens), par département (Vlaams Parlement ), par alternance entre l'opposition et la majorité (Chambre des représentants de Belgique), par tirage au sort (House of Commons britannique) ou encore à l'appréciation du président (Eduskunta finlandais).


Officiële teksten worden vastgelegd door de Directeur-generaal na raadpleging van de betrokken Regeringen, in de Arabische, de Duitse, de Italiaanse, de Portugese en de Spaanse taal en in andere door de Algemene Vergadering aan te wijzen talen.

Des textes officiels sont établis par le Directeur général, après consultation des Gouvernements intéressés, dans les langues allemande, arabe, espagnole, italienne et portugaise, et dans les autres langues que l'Assemblée pourra indiquer.


1. de Spaanse en Baskische regering op hun verantwoordelijkheid te wijzen om dit vredesproces constructief mee vorm te geven;

1. de rappeler leurs responsabilités aux gouvernements espagnol et basque afin de contribuer de manière constructive au processus de paix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(RO) Ik wil erop wijzen dat ik lid was van de AFET-delegatie die de prioriteiten voorbereidde voor het Spaanse voorzitterschap in Madrid, in oktober 2009.

– (RO) Je voudrais signaler que j’étais membre de la délégation AFET qui a préparé les priorités pour la Présidence espagnole à Madrid, en octobre 2009.


Ik zou graag de Europese Commissie willen verzoeken om snel te handelen ten aanzien van het probleem waarmee de geaccrediteerde Spaanse pers in het Koninkrijk Marokko het van doen heeft: de Marokkaanse regering onderdrukt en dreigt de Spaanse geaccrediteerde pers uit te wijzen vanwege haar verslaggeving inzake het conflict in de Sahara.

Je voudrais demander à la Commission européenne d’agir rapidement concernant le problème que la presse espagnole accréditée connaît aujourd’hui au Royaume du Maroc: recourant à la contrainte, le gouvernement marocain menace d’expulser la presse espagnole accréditée pour couvrir le conflit au Sahara.


12. constateert de inspanningen die de Spaanse autoriteiten geleverd hebben ten aanzien van de enorme technologische uitdaging de olie die zich nog op grote diepte in het wrak bevindt te verwijderen door het oprichten, in een eerste fase, van een "Comité van wijzen", dat de diverse technische oplossingen op een rijtje heeft gezet, en vervolgens het nemen van een eindbesluit, dat het met de definitieve opruiming belaste bedrijf reeds ten uitvoer probeert te leggen;

12. prend acte des efforts accomplis par les autorités espagnoles face aux immenses difficultés techniques que comporte l'extraction du pétrole restant dans l'épave, qui gît dans les profondeurs, avec la constitution, d'abord, d'un "comité des sages" qui a fourni les différentes solutions techniques, puis avec l'adoption de la décision finale, pour laquelle des essais sont déjà effectués par l'entreprise chargée de l'extraction définitive;


2. In dit verband is het van groot belang erop te wijzen dat aangezien de Canarische eilanden zijn uitgesloten van het communautaire BTW-stelsel evenals van de indirecte geharmoniseerde bijzondere belastingen, de bevoegdheid voor de invoering van een indirecte belasting (in dit geval de AIEM) uitsluitend bij de Spaanse autoriteiten ligt.

2. Il est très important de souligner que, comme les Canaries sont exclues du champ d'application du régime commun de la TVA et des impôts spéciaux indirects harmonisés, l'établissement sur leur territoire d'un impôt indirect (en l'occurrence l'AIEM) relève de la compétence exclusive des autorités espagnoles.


Het is voldoende erop te wijzen dat van de totale Spaanse productie van sardineconserven van 24.449 ton in 1995 21.249 ton werd geproduceerd in één regio, namelijk Galicië.

Il suffit de rappeler que sur les 24 449 tonnes de production totale de conserves espagnoles de sardines pour 1995, 21 249 tonnes provenaient de la seule région galicienne.


Ik wil onze Spaanse partners in de Europese Unie tevens wijzen op de solidariteit van de Belgische bevolking jegens de Spaanse natie.

Je tiens aussi à assurer nos partenaires espagnols au sein de l'Union européenne de la pleine solidarité ressentie par le peuple belge envers la nation espagnole tout entière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen de spaanse' ->

Date index: 2024-10-28
w