Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
De weg wijzen aan gasten
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Toegang voor gasten organiseren
Volgende rangorde

Traduction de «wijzen we erop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure




de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze fase wijzen we erop dat ter zake het verzoek tot vernieuwing door de veiligheidsofficier van het kabinet van Landsverdediging moet worden aangevraagd : het toezicht op de toepassing van de reglementen, richtlijnen en normen inzake preventieve veiligheid, in het bijzonder op het kabinet van de minister van Landsverdediging, is een taak van het hoofd van de SGR.

À ce stade, rappelons qu'en la matière la demande de renouvellement devait être adressée par l'officier de sécurité du cabinet de la Défense nationale : le contrôle de l'application des règlements, directives et normes de sécurité préventive notamment auprès du cabinet du ministre de la Défense nationale, incombe au chef du SGR.


2) Terloops wijzen we erop dat in de Franse tekst, bij punt 3º, een grammaticafout moet worden gecorrigeerd : « visées » is te vervangen door « visés »».

2) Au passage, signalons que, dans la version française, au 3º, il faut corriger une erreur grammaticale et remplacer « visées » par « visés »».


In het verlengde van hetgeen reeds opgemerkt werd bij de bespreking van de eerste twee tabellen wijzen we erop dat een daling van het aantal burgerlijke partijstellingen gerelateerd kan zijn aan proefprojecten inzake het laagdrempelig maken van het systeem van geregistreerde benadeelde partijen.

Dans le prolongement des remarques formulées dans le cadre de l'analyse des deux premiers tableaux, nous signalons qu'une baisse du nombre de constitutions de partie civile pourrait être liée à des projets-pilotes en matière d'abaissement du seuil d'accessibilité du système de partie lésée enregistrée.


2) Terloops wijzen we erop dat in de Franse tekst, bij punt 3º, een grammaticafout moet worden gecorrigeerd : « visées » is te vervangen door « visés »».

2) Au passage, signalons que, dans la version française, au 3º, il faut corriger une erreur grammaticale et remplacer « visées » par « visés »».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het reproductief menselijk klonen betreft, wijzen we erop dat de onzekerheden rond deze techniek ­ met alle risico's van dien ­ volstaan om, nog afgezien van alle ethische debatten, de toepassing van deze techniek op de mens bij de huidige stand van zaken uit te sluiten.

En ce qui concerne le clonage reproductif humain, il faut noter que les incertitudes de la technique ­ et partant les risques encourus ­, conduiraient à eux seuls, même en l'absence de débats éthiques, à exclure dans l'état actuel des choses l'application de cette technique à l'homme.


Eerst en vooral willen we erop wijzen dat er, zonder beslissing tot activering van het spreidingsplan door de Ministerraad, geen enkele verplichting is om nieuwe opvangplaatsen te creëren.

Il y a tout abord lieu de signaler que sans décision d'activation du plan de répartition par le Conseil des ministres, il n'y a aucune obligation de créer de nouvelles places d'accueil.


Vooral in verband met de al dan niet gelijkstelling van de aangegeven economische werkloosheid in de sector van de dienstencheques, kunnen we erop wijzen dat de RJV in zijn Beheerscomité van 8 juli 2015 besloten heeft om de in deze sector aangegeven dagen economische werkloosheid vanaf het boekjaar 2015 gelijk te stellen voor de berekening van het vakantiegeld en de vakantieduur van de arbeiders die in deze sector werken.

En particulier en ce qui concerne l'assimilation ou non du chômage économique déclaré dans le secteur des titres-services, on peut signaler que l'ONVA a décidé dans son Comité de gestion du 8 juillet 2015 d'assimiler les jours de chômage économique déclarés dans ce secteur à partir de l'exercice 2015 - année de vacances 2016 pour le calcul du pécule de vacances et la durée de vacances des ouvriers qui travaillent dans ce secteur.


In dit verband willen we erop wijzen dat de overgrote meerderheid van de Proximus-klanten zich binnen een afstand van maximaal 400 meter van deze optische verdeelkasten bevinden.

À cet égard signalons que la grande majorité des clients de Proximus sont situés à une distance de 400 mètres maximum de ces bornes optiques.


Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


We moedigen dit proces aan en wijzen erop dat we een Staff Working Document moeten opstellen. Zo zullen we de conclusies van de Raad in de tweede helft van het jaar kunnen vragen.

Nous encourageons ce processus et insistons sur le fait qu'il faut avancer vers la rédaction d'un Staff Working Document qui nous permettra de solliciter des conclusions du Conseil pendant la deuxième moitié de cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen we erop' ->

Date index: 2023-08-10
w