Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijziging verzocht omdat visa " (Nederlands → Frans) :

De Bulgaarse vertegenwoordiging in de Raad heeft om deze wijziging verzocht omdat visa van het type A ten onrechte in de lijst waren opgenomen: deze visa geven namelijk geen toestemming voor het betreden van het Bulgaarse grondgebied en kunnen bijgevolg niet worden gebruikt voor doorreis.

La délégation bulgare au Conseil a demandé cette modification en invoquant le fait que les visas de type "A" avaient été inclus par erreur dans la liste parce qu'ils ne permettent pas d'entrer sur le territoire de la Bulgarie et ne peuvent pas être utilisés à des fins de transit.


De wijziging die in het ontwerp is aangebracht, is niet het gevolg van de opmerkingen die door die organen zijn gemaakt en, aangezien de twee wijzigingen die op stapel stonden nauw met elkaar verbonden zijn, omdat ze beide betrekking hebben op de gevolgen van sancties die door de RVA worden opgelegd in het kader van de bijzondere procedure ter beoordeling van het gedrag van jonge werklozen wat het actief zoeken naar werk betreft, dienen die organen opnieuw om advies te worden verzocht over het ...[+++]

La modification subie par le projet n'est pas issue des observations émises par ces organes et puisque les deux modifications qui étaient en projet sont étroitement liées puisqu'elles concernaient toutes deux les conséquences de sanctions imposées par l'ONEM dans le cadre de la procédure spéciale d'appréciation du comportement de recherche active d'emploi pour les jeunes chômeurs, il convient de les consulter à nouveau sur le projet tel que modifié.


De Bulgaarse vertegenwoordiging in de Raad heeft om deze wijziging verzocht, zeggende dat punt 3 en punt 4 moesten worden verwijderd omdat de communautaire wetgeving (verordening 1932/2006) de daaronder vermelde personencategorieën vrijstelt van de verplichting over een visa te beschikken.

La délégation bulgare au Conseil a demandé cette modification en invoquant le fait que les points 3 et 4 devaient être supprimés parce que la législation communautaire (règlement 1932/2006) exempte ces catégories de l'obligation de visa.


–(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het Europees Parlement werd verzocht om zijn standpunt te uiten over de vraag in hoeverre de wijziging van de WHO-overeenkomsten inzake intellectueel eigendom – de “TRIPS-Overeenkomsten” – definitief kan worden, omdat op deze wijze een snelle oplossing wordt verkregen voor het probleem van toegang tot geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Parlement européen a été appelé à exprimer un avis sur la possibilité de rendre permanent l'amendement aux accords de l'OMC relatifs à la propriété intellectuelle – les «accords ADPIC» –, cette mesure pouvant apporter une solution rapide au problème d'accès aux médicaments dans les pays en développement.


D. overwegende dat de autoriteiten van Georgië verzocht hebben om een wijziging van het vredesmandaat in het conflictgebied, omdat de huidige vredeshandhavingsmissie niet in staat zou zijn gebleken de veiligheid van haar bevolking en het gebied te waarborgen en onmachtig was een einde te maken aan het conflict;

D. considérant que les autorités géorgiennes ont demandé de modifier le processus de paix dans la zone en conflit, parce que la mission actuelle de maintien de la paix est incapable d'assurer la sécurité des personnes dans la zone en conflit et n'a pas réussi à résoudre le conflit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging verzocht omdat visa' ->

Date index: 2024-05-21
w