Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen hadden betrekking " (Nederlands → Frans) :

Andere wijzigingen hadden betrekking op de inkorting tot één maand van de termijnen waarbinnen een aantal instanties (parket, Veiligheid van de Staat, Dienst Vreemdelingenzaken) advies dienen te verlenen.

D'autres modifications ont porté sur la réduction d'un mois des délais dans lesquels plusieurs instances devaient rendre un avis (parquet, Sûreté de l'État, Office des étrangers).


Andere wijzigingen hadden betrekking op de inkorting tot één maand van de termijnen waarbinnen een aantal instanties (parket, Veiligheid van de Staat, dienst Vreemdelingenzaken) advies dienen te verlenen.

D'autres modifications ont porté sur la réduction d'un mois des délais dans lesquels plusieurs instances devaient rendre un avis (parquet, Sûreté de l'État, Office des étrangers).


Andere wijzigingen hadden betrekking op de inkorting tot één maand van de termijnen waarbinnen een aantal instanties (parket, Veiligheid van de Staat, Dienst Vreemdelingenzaken) advies dienen te verlenen.

D'autres modifications ont porté sur la réduction d'un mois des délais dans lesquels plusieurs instances devaient rendre un avis (parquet, Sûreté de l'État, Office des étrangers).


Andere wijzigingen hadden betrekking op de inkorting tot één maand van de termijnen waarbinnen een aantal instanties (parket, Veiligheid van de Staat, Dienst Vreemdelingenzaken) advies dienen te verlenen.

D'autres modifications ont porté sur la réduction d'un mois des délais dans lesquels plusieurs instances devaient rendre un avis (parquet, Sûreté de l'État, Office des étrangers).


De wijzigingen hadden voornamelijk betrekking op de uitbreiding van de tenuitvoerlegging van het programma tot het hele grondgebied van de Slowaakse Republiek, veranderingen in de criteria voor economische levensvatbaarheid (sinds september 2002), een nieuwe selectie van begunstigden binnen de niet-winstgevende maatregel 7 - "Consolidering van gronden", herzieningen van de lijst van subsidiabele kosten en veranderingen in de hoeveelheden toegewezen financiële middelen binnen individuele maatregelen.

Les amendements portaient essentiellement sur l'extension de la mise en oeuvre du programme à l'ensemble du territoire de la République slovaque, l'introduction de changements dans les critères de viabilité économique (depuis septembre 2002), une nouvelle définition des bénéficiaires au sein de la mesure 7 non rentable « Remembrement rural », une révision de la liste des coûts éligibles et des modifications des volumes des moyens financiers alloués dans le cadre des mesures individuelles.


Bij de nieuwe lidstaten, die in 2004 geen contractuele verplichtingen voor projecten meer aangingen, hadden de wijzigingen hoofdzakelijk betrekking op de voorbereidingen voor de betaling van het eindsaldo.

S'agissant des nouveaux États membres, qui ont cessé de financer des projets en 2004, les modifications ont porté essentiellement sur les préparatifs en vue des paiements finaux.


De belangrijkste wijzigingen hadden betrekking op de volgende onderwerpen:

Les modifications les plus importantes portaient sur les points suivants:


Richtlijn 2014/23/EU bevatte nog meer wijzigingen. Die hadden vooral tot doel het toepassingsgebied uit te breiden van Richtlijn 89/665/EEG met betrekking tot concessies krachtens Richtlijn 2014/23/EU en de verwijzingen naar de materiële voorschriften voor overheidscontracten zoals vervat in Richtlijn 2014/24/EU bij te werken.

La directive 2014/23/UE a introduit de nouvelles modifications, visant principalement à élargir le champ d’application de la directive 89/665/CEE en ce qui concerne les contrats de concession en vertu de la directive 2014/23/UE, et à mettre à jour les références aux règles de fond en matière de marchés publics énoncées dans la directive 2014/24/UE.


De belangrijkste wijzigingen hadden betrekking op de verruiming van de commissie, de versoepeling van een aantal voorwaarden inzake ontvankelijkheid en toekenning van steun, de uitbreiding van het aantal gedekte schadegevallen.

Les principales modifications intervenues concernaient l'élargissement de la commission, l'assouplissement de certaines conditions de recevabilité et d'octroi de l'aide, ainsi que l'extension de la gamme des dommages couverts.


In de volgende onderdelen van het productdossier zijn formele wijzigingen aangebracht en bepalingen ingetrokken die betrekking hadden op advies, informatie of algemene regelgeving:

Des modifications de forme ainsi que le retrait de dispositions relevant du conseil, de l’information ou de la réglementation générale ont été apportés dans les parties suivantes du cahier des charges:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen hadden betrekking' ->

Date index: 2024-08-18
w