Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil commissaris barrot graag opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Ik wil commissaris Barrot graag opnieuw bedanken voor het feit dat hij voor de rest van deze wetgevingsperiode zo’n druk programma heeft samengesteld.

J’aimerais réitérer mes remerciements au Commissaire Barrot pour avoir planifié un programme si chargé pour le reste de son mandat législatif.


Ook ik heet minister Cecilia Malmström en commissaris Barrot graag welkom, en ik ben erg blij met het ingediende voorstel.

Je voudrais à mon tour saluer M Cecilia Malmström et le commissaire Barrot.


Het College van procureurs-generaal wil dus graag dat verslag opnieuw invoeren, wat inhoudt dat de artikelen 209 en 210 van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd dienen te worden.

Le Collège des procureurs généraux souhaite donc la réintroduction du rapport, ce qui suppose de modifier à nouveau les articles 209 et 210 du Code d'instruction criminelle.


De heer Thissen wil graag weten waarom het ter bespreking voorliggende wetsontwerp in werking moet treden op 1 januari 2001, aangezien er sedert die datum geen commissaris is overgeplaatst.

M. Thissen voudrait savoir pourquoi le projet de loi en discussion doit produire ses effets le 1 janvier 2001, étant donné qu'on n'a pas transféré de commissaire depuis cette date.


Ik wil het Frans voorzitterschap en commissaris Barrot graag bedanken voor alle energie die ze in dit onderwerp hebben geïnvesteerd. Het de bedoeling dat we in eerste lezing tot overeenstemming geraken.

Je voudrais remercier la présidence française et le commissaire Barrot de s’être considérablement impliqués dans ce dossier, afin de parvenir à un accord en première lecture.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag de commissaris bedanken. Zij heeft ons belangrijke toezeggingen gedaan, waaronder het feit dat de Commissie en commissaris Barrot van plan zijn om voor de term "grooming" een wettelijk bindende en voor alle lidstaten gemeenschappelijke definitie te zoeken.

(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier la commissaire, qui nous a donné des assurances importantes, notamment sur le fait que la Commission et le commissaire Barrot entendent trouver une définition juridiquement contraignante du «grooming», une définition commune à tous les États membres.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag mijn collega's bedanken voor hun opmerkingen en hun steun, maar ik zou graag iets willen zeggen tegen met name commissaris Barrot.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues pour leurs commentaires et leur soutien, mais je voudrais dire quelques mots au commissaire Barrot en particulier.


- Bij het begin van dit parlementaire jaar wil ik u graag opnieuw vragen hoever het staat met het uitwerken van een kadaster van activiteiten van de geneesheren-specialisten.

- Je souhaite profiter de cette nouvelle année parlementaire qui débute pour vous interroger, une nouvelle fois, sur l'état d'avancement de la réalisation d'un cadastre complet et finalisé des médecins spécialistes que vous nous aviez annoncé.


- De Europese commissaris belast met Vervoer en Energie, mevrouw de Palacio, heeft op maandag 15 december, tijdens een vergadering van de ministers van Energie, verklaard dat de Europese Unie haar doelstellingen inzake emissies absoluut moet herzien, wil haar beleid niet tot mislukken gedoemd zijn. Zij voegde eraan toe: " Dezelfde strategie aanhouden zonder de discussie onder de Vijftien opnieuw te openen, terwijl onze belangrijkst ...[+++]

- La commissaire européenne chargée des Transports et de l'Énergie, Mme de Palacio, a déclaré ce lundi 15 décembre, lors d'une réunion des ministres de l'Énergie de l'Union européenne, qu'il serait suicidaire que l'Union européenne ne reconsidère pas ses objectifs d'émissions, ajoutant : « Poursuivre la même stratégie, sans même avoir un débat entre les Quinze, alors que nos principaux concurrents économiques ont décidé de ne pas ratifier Kyoto, serait une erreur dramatique ».


Indien commissaris De Gucht dit bij de lidstaten opnieuw wil aankaarten, moet hij een nieuw onderhandelingsmandaat krijgen, met name nieuwe onderhandelingsrichtlijnen die eenparig moeten goedgekeurd worden door de Raad, overeenkomstig paragraaf 43bis van het onderhandelingsmandaat.

Si toutefois le commissaire De Gucht voulait revenir devant les États membres sur ce sujet, il devrait obtenir un nouveau mandat de négociation, c'est-à-dire de nouvelles directives de négociation, soumis à l'approbation unanime du Conseil, conformément au paragraphe 43bis du mandat de négociation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil commissaris barrot graag opnieuw' ->

Date index: 2023-01-08
w