Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil de rapporteur twee concrete " (Nederlands → Frans) :

Er werden twee concrete voorstellen ontvangen om de strafrechtelijke procedure te verbeteren: een voorstel wil de opsporingstechnieken op elkaar afstemmen zoals gecontroleerde aflevering; undercoveragenten; het andere wil bepalingen invoeren die de gerechtelijke autoriteiten ertoe verplichten exemplaren van inbeslaggenomen vals geld te onderwerpen aan een technische analyse om ander in omloop gebracht vals geld te kunnen opsporen.

Deux propositions concrètes ont été reçues en ce qui concerne l’amélioration du droit pénal procédural: l’une visant à aligner les techniques d’investigation telles que les livraisons surveillées ou les agents infiltrés, l’autre visant à introduire des dispositions imposant aux autorités judiciaires de transmettre des échantillons de fausse monnaie saisie en vue de leur analyse technique aux fins de la détection des contrefaçons en circulation.


Twee concrete antwoorden op twee concrete vragen: ten eerste, de verklaring over artikel 19 met betrekking tot harmonisatieprocedures.

Voici deux réponses concrètes à deux questions concrètes: premièrement, la déclaration relative à l’article 19 concernant les procédures d’harmonisation.


Dit hoofddoel valt uiteen in twee concrete doelstellingen: verhoging van de arbeidsparticipatiegraad tot ten minste 70% en verhoging van de uitgaven voor onderzoek tot ten minste 3% van het BBP, waarvan twee derde van de particuliere sector afkomstig moet zijn.

Cet objectif majeur doit se traduire en deux autres objectifs: l’augmentation du taux d’emploi de la main d’œuvre pour atteindre au moins 70 % et la croissance du volume des investissements dans la recherche à au moins 3 % du PIB, deux tiers de cette somme provenant du secteur privé.


Laten we kijken naar twee concrete onderwerpen die bij de G8-top centraal stonden, namelijk klimaatverandering en ontwikkeling. Dit zijn twee kwesties waarbij Europa op wereldwijd niveau het voortouw heeft genomen.

Prenons deux sujets concrets qui étaient au centre des débats du G8: le changement climatique et les questions de développement, deux dossiers dans lesquels l'Europe a pris l'initiative sur le plan mondial.


Voorts worden in het kader van de huidige klimaatonderhandelingen twee concrete en ambitieuze voorstellen gedaan:

En outre, dans le cadre des négociations en cours sur le climat, deux propositions concrètes et ambitieuses se font jour:


Dit zijn de eerste twee concrete onderwerpen waarbij een gecoördineerde aanpak van nut kan zijn.

Il s'agit des deux premiers exemples concrets de domaines spécifiques dans lesquels une approche coordonnée pourrait se révéler bénéfique.


Met betrekking tot enkele door de andere commissies ingediende specifieke amendementen wil de rapporteur twee concrete opmerkingen maken.

En ce qui concerne certains amendements spécifiques proposés dans les autres commissions, le rapporteur considère devoir faire deux observations.


Met het oog op de behoefte aan een intensiever en beter gecoördineerd veiligheidsonderzoek heeft de Commissie twee concrete activiteiten ontplooid.

Pour répondre à la nécessité de renforcer et mieux coordonner la recherche sur la sécurité, la Commission a entrepris deux actions concrètes.


Uitgaven die zijn gedaan in de periode 1997-1999 en in verband staan met projecten die gedeeltelijk zijn uitgevoerd vóór deze periode of waarbij de uitvoering van de werkzaamheden vóór 1997 wordt voltooid, komen slechts in aanmerking voor de periode 1997-1999 onder de volgende voorwaarden: (i) er moet zijn besloten om het project op te nemen in het programma, (ii) er moet sprake zijn van een vastlegging (iii) de projecten moeten worden ingedeeld in afzonderlijke financiële fasen met, zo mogelijk, twee concrete fasen voor elke programmaperiode, zodat de uitvoering en het toezicht op transparante wijze verlopen en er g ...[+++]

Or les dépenses encourues au cours de la période 1997-1999 pour des projets partiellement réalisés avant cette période, ou dont les travaux d'exécution se sont achevés avant 1997, ne sont éligibles pour la période 1997-1999 qu'aux conditions suivantes: (i) une décision d'inclure le projet dans le programme doit avoir été prise; (ii) un engagement juridique et financier doit exister ; (iii) le projet doit être divisé en étapes financières distinctes avec, si possible, deux étapes physiques pour chacune des périodes de programmation, afin d'assurer une mise en oeuvre et un suivi transparents, et de faciliter les contrôles.


Uw rapporteur stelt derhalve twee concrete maatregelen voor die tot de integratie van vervoer- en gezondheidsbeleidslijnen zullen bijdragen.

Eu égard à ce qui précède, votre rapporteur propose deux mesures concrètes qui contribueront à l'intégration des politiques des transports et de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de rapporteur twee concrete' ->

Date index: 2021-05-18
w