Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de rapporteurs richard corbett » (Néerlandais → Français) :

- Verslag over de procedures en praktijken met betrekking tot de hoorzittingen met de commissarissen, conclusies over de procedure van 2014 (2015/2040(INI)) - Commissie AFCO - Rapporteur: Richard Corbett (A8-0197/2015)

- Rapport sur les procédures et les pratiques régissant les auditions des commissaires, enseignements tirés de 2014 (2015/2040(INI)) - commission AFCO - Rapporteur: Richard Corbett (A8-0197/2015)


- Verslag over de procedures en praktijken met betrekking tot de hoorzittingen met de commissarissen, conclusies over de procedure van 2014 (2015/2040(INI) ) - Commissie AFCO - Rapporteur: Richard Corbett (A8-0197/2015 )

- Rapport sur les procédures et les pratiques régissant les auditions des commissaires, enseignements tirés de 2014 (2015/2040(INI) ) - commission AFCO - Rapporteur: Richard Corbett (A8-0197/2015 )


Op Europees niveau werd in de verslag van het Europees Parlement uit 2006 (het "Schmidt-verslag") en het verkennend advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) uit 2005 (rapporteur: Richard Adams) aandacht besteed aan Fair Trade en soortgelijke particuliere duurzaamheidsprogramma's.

Au niveau européen, le rapport du Parlement européen de 2006 (le «rapport Schmidt») et l’avis exploratoire publié en 2005 par le Comité économique et social européen (CESE) (rapporteur: Richard Adams) contenaient des considérations relatives au commerce équitable et à des systèmes privés similaires d’assurance de la durabilité.


Het woord wordt gevoerd door Siegfried Mureșan (rapporteur) en Richard Ashworth (rapporteur).

Interviennent Siegfried Mureșan (rapporteur) et Richard Ashworth (rapporteur).


Gedachtewisseling met de heer Jo Leinen, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, en de heren Richard Corbett en Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs voor het ontwerp van Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Echange de vues avec M. Jo Leinen, président de la commission des Affaires constitutionnelles du Parlement européen, et MM. Richard Corbett et Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs sur le projet de Traité établissant un Constitution pour l'Europe


Onze commissie verzoekt de Commissie constitutionele zaken dan ook in haar verslag (2007/2286(INI), rapporteurs Richard Corbett en Iñigo Méndez de Vigo) rekening te houden met onderstaande aspecten:

Notre commission aimerait, par conséquent, inviter la commission des affaires constitutionnelles à tenir compte des aspects ci-après dans son rapport (2007/2286(INI) - Rapporteurs: Richard Corbett et Íñigo Méndez de Vigo):


We stonden hier twee jaar geleden en spraken over een vergelijkbaar verslag en ik wil de rapporteurs Richard Corbett and Íñigo Méndez de Vigo erg graag feliciteren met hun goede werk.

Nous étions ici, et traitions d'un rapport similaire il y a deux ans, et je voudrais vraiment féliciter les rapporteurs, MM. Richard Corbett et Íñigo Méndez de Vigo, pour leur excellent travail.


– (SK) Dames en heren, omdat de Europese Unie een Hervormingsverdrag nodig heeft dat de Unie effectiever en moderner maakt, zal ik voor het verslag van de rapporteurs Richard Corbett en Íñigo Méndez de Vigo over het Verdrag van Lissabon stemmen.

– (SK) Chers collègues, étant donné que l'Union européenne a besoin d'un traité modificatif qui la rende plus efficace et plus moderne, je voterai en faveur du rapport des rapporteurs, MM. Richard Corbett et Íñigo Méndez de Vigo, sur le traité de Lisbonne.


Op Europees niveau werd in de verslag van het Europees Parlement uit 2006 (het "Schmidt-verslag") en het verkennend advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) uit 2005 (rapporteur: Richard Adams) aandacht besteed aan Fair Trade en soortgelijke particuliere duurzaamheidsprogramma's.

Au niveau européen, le rapport du Parlement européen de 2006 (le «rapport Schmidt») et l’avis exploratoire publié en 2005 par le Comité économique et social européen (CESE) (rapporteur: Richard Adams) contenaient des considérations relatives au commerce équitable et à des systèmes privés similaires d’assurance de la durabilité.


BIJLAGE Vrijdag 8 december 1995 08.00 Inschrijving 09.00-10.30 EERSTE ZITTING - Begin van de werkzaamheden Vooruitzichten van de communautaire actie op het gebied van toerisme 09.00 Openingstoespraak van de heer Christos PAPOUTSIS Lid van de Europese Commissie Standpunten van de overige Europese Instellingen 09.15 De heer Celestino ALOMAR MATEU Vertegenwoordiger van de fungerend Voorzitter van de Raad van ministers van Toerisme 09.30 De heer Mario D'ADDIO Toekomstig Voorzitter van de Raad van ministers van Toerisme 09.45 De heer Pam CORNELISSEN Voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme van het Europees Parlement 10.00 De heer Robert J. MORELAND Voorzit ...[+++]

ANNEXE Vendredi 8 décembre 1995 08.00 Enregistrement 09.00-10.30 PREMIERE SEANCE - Ouverture des travaux Perspectives de l'action communautaire en faveur du tourisme 09.00 Discours introductif par M. Christos PAPOUTSIS Membre de la Commission européenne Points de vue des autres Institutions européennes 09.15 M. Celestino ALOMAR MATEU Représentant de la Présidence en exercice du Conseil des Ministres du Tourisme 09.30 M. Mario D'ADDIO Futur Président du Conseil des Ministres du Tourisme 09.45 M. Pam CORNELISSEN Président de la Commission Transports et Tourisme du Parlement européen 10.00 M. Robert J. MORELAND Président de la section du dé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de rapporteurs richard corbett' ->

Date index: 2021-04-04
w