Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil de rijke landen ertoe aanzetten " (Nederlands → Frans) :

De Wereldbank wil de rijke landen ertoe aanzetten een 'kwetsbaarheidsfonds' op te richten om de armste landen die getroffen zijn door de crisis te hulp te komen.

La Banque mondiale veut inciter les pays riches à créer un Fonds de vulnérabilité en vue d'aider les pays les plus pauvres qui sont touchés par la crise.


12. Het is belangrijk dat bij de publieke opinie geen valse of onevenredige verwachtingen worden gecreëerd: de redenen die onderdanen van derde landen ertoe aanzetten te trachten illegaal te immigreren zijn zo divers en complex dat het onrealistisch zou zijn te geloven dat illegale migratiestromen een halt kan worden toegeroepen.

12. Il est important de ne pas susciter des attentes irréalistes ou disproportionnées auprès du public. Les raisons qui poussent des ressortissants de pays tiers à recourir à l'immigration clandestine sont si vastes et complexes qu'il serait utopique de croire que les flux d'immigration clandestine peuvent être définitivement stoppés.


Buiten het Europese continent kan het EU-model een voorbeeld zijn voor andere regio's en landen ertoe aanzetten politieke spanning te verminderen, de economische interdependentie te verhogen en een groter wederzijds vertrouwen op te bouwen.

Au delà du continent européen, le modèle de l'UE peut également servir d'exemple pour d'autres régions, en encourageant les Etats à réduire leurs tensions politiques, à créer des interdépendances économiques et par suite une confiance mutuelle renforcée entre eux.


Door de kwijtschelding of vermindering van de onroerende voorheffing te beperken, wil de wetgever eigenaars ertoe aanzetten gedragingen inzake vastgoedspeculatie te vermijden, hun goederen te onderhouden en ze te verhuren.

Par la limitation de la remise ou modération du précompte immobilier, le législateur entend inciter les propriétaires à éviter les comportements de spéculation immobilière, à entretenir leurs biens et à les mettre en location.


Concreet moeten de fundamentele sociale normen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) (zoals syndicale vrijheid, de daadwerkelijke erkenning van het recht op collectief overleg, het verbod op dwangarbeid of kinderarbeid, gelijk loon voor mannen en vrouwen, enz.), alsook de milieunormen die voortvloeien uit de conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling, gehouden in Rio de Janeiro van 3 tot 14 juni 1992, uit het Protocol van Kyoto van 1997 en uit het VN-Verdrag inzake biologische diversiteit van 1992, stuk voor stuk bruikbare grondslagen vormen om het handelsverkeer met de niet-Europese ...[+++]

Concrètement, les normes sociales fondamentales (telles que la liberté syndicale, la reconnaissance effective du droit de négociation collective, l'interdiction du travail forcé ou des enfants, l'égalité salariale homme-femme, et c.) de l'Organisation internationale du travail (OIT) et les normes environnementales découlant de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement, tenue à Rio de Janeiro du 3 au 14 juin 1992, du Protocole de Kyoto de 1997 et de la Convention des Nations unies sur la diversité biologique de 1992, doivent constituer autant de références utiles pour réguler les échanges commerciaux avec les ...[+++]


In de eerste plaats wil het de werkgever ertoe aanzetten topsporters aan te trekken via een vrijstelling van werkgeversbijdragen gedurende een bepaalde tijd en onder bepaalde voorwaarden.

D'une part, elle encourage l'employeur à recruter un sportif de haut niveau, par une exonération de cotisations patronales pendant un certain délai et à certaines conditions.


105. Het tweede lid wil de interne overheden ertoe aanzetten een maximale prioriteit te verlenen aan de problemen i.v.m. de internationale overplaatsingen van kinderen, en stelt een niet-bindende termijn van zes weken, waarna de verzoeker of de centrale overheid van de aangezochte Staat een verklaring over de redenen van de vertraging mogen vragen.

105 Dans son désir de pousser les autorités internes à accorder une priorité maximum aux problèmes soulevés par les déplacements internationaux d'enfants, le deuxième alinéa établit un délai non contraignant de six semaines, après lequel le demandeur ou l'Autorité centrale de l'État requis peuvent solliciter une déclaration sur les motifs du retard.


Deze gecombineerde acties zullen mensen ertoe aanzetten televisie- en radioprogramma’s uit andere Europese landen te ontdekken, contact te houden met hun land van herkomst wanneer zij in een ander EU-land wonen, en ervoor zorgen dat Europese films beter beschikbaar zijn, ook in het buitenland, waardoor de rijke culturele diversiteit van Europa wordt benadrukt.

Prises ensemble, ces actions encourageront le public à découvrir les programmes de radio et de télévision des autres pays européens et à rester en contact avec leur pays d'origine lorsqu'ils résident dans un autre État membre, et amélioreront la disponibilité, y compris transfrontière, des films européens, mettant ainsi en valeur la riche diversité culturelle de l'Europe.


Een dergelijke last zou hen ervan weerhouden van het Gemeenschapsoctrooi gebruik te maken en hen ertoe aanzetten enkel bescherming in een aantal Europese landen te vragen.

Une telle charge serait de nature à les dissuader d'utiliser le brevet communautaire et les inciterait à ne recourir qu'à une protection dans certains Etats européens.


De houding van deze landen, en vooral van de Verenigde Staten, kan andere landen ertoe aanzetten de Conventie van Rome van 1998 niet ratificeren.

Il est évident que la politique menée par ces pays, et principalement par les États-Unis, risque de dissuader les autres États de ratifier la Convention de Rome de 1998, fondement même de la Cour pénale internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de rijke landen ertoe aanzetten' ->

Date index: 2023-07-01
w