Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil en dank moeten handelen " (Nederlands → Frans) :

Ik kan u verzekeren dat de bevoegde dienst van mijn departement zich volledig inzet om de vragen van de ouders die het slachtoffer zijn van deze ontvoeringen zo goed en zo snel mogelijk te beantwoorden, zodat zij een zo duidelijk mogelijk beeld krijgen van het juridische kader waarin zij tegen wil en dank moeten handelen.

Je tiens à vous assurer que le service compétent de mon département déploie toute son énergie à tenter de répondre au mieux et le plus rapidement possible aux interrogations des parents victimes afin que ceux-ci aient une vision la plus claire possible de la situation et du cadre juridique dans lequel ils se trouvent, malgré eux, appelés à agir.


We hebben een gelijk speelveld nodig: dat betekent dat alle nationale autoriteiten de spelregels in acht moeten nemen en consequent moeten handelen bij de uitvoering van het EU-recht".

Une égalité de traitement est indispensable: toutes les autorités nationales doivent respecter les règles du jeu et agir de façon cohérente lorsqu'elles appliquent la législation de l'UE».


Het begrip « kinderbewaarplaatsen en zuigelingentehuizen » als bedoeld in dat artikel strekt zich uit tot de fysieke personen die in eigen naam handelen, zogenaamde onthaalmoeders, en tot de rechtspersonen in de vorm van een handelsvennootschap, in voorkomend geval onder de benaming kinderdagverblijf, die permanent, dit wil zeggen in principe, het gehele jaar door, tegen vergoeding, kinderen van minder dan zeven jaar maaltijden verschaffen of onder hun hoede nemen en die in principe moeten erkend zijn door of handelen onder de control ...[+++]

La notion de « crèches et pouponnières », au sens de cet article s'étend aux personnes physiques agissant à titre professionnel dénommées gardiennes et aux personnes morales ayant pris la forme d'une société commerciale éventuellement dénommées maisons d'enfants, qui reçoivent en nourrice ou en garde, moyennant rémunération, en permanence, c'est-à-dire, en principe, tout au long de l'année, des enfants âgés de moins de sept ans et qui, doivent en principe, être agréées, soit par l'« Office de la naissance et de l'enfance », soit par « Kind en Gezin », ou qui fonctionnent sous leur contrôle, sans ...[+++]


In overeenstemming met de « dienstenrichtlijn » moeten dienstverrichters die enkel handelen in het kader van het vrij verrichten van diensten (dit wil zeggen die niet op een duurzame en continue wijze een activiteit in België uitoefenen) zich niet bij een ondernemingsloket inschrijven.

Conformément à la directive « services », les prestataires de services qui n'agissent que dans le cadre de la libre prestation de services (c'est-à-dire qui n'exercent pas une activité de manière stable et continue en Belgique) ne doivent pas s'inscrire auprès d'un guichet d'entreprises.


Begin 1999 legde het Duitse Voorzitterschap aan de informele JBZ-Raad van Berlijn een document voor over solidariteitscompensatie inzake de toelating en het verblijf van ontheemden en het idee dat zowel de gastlanden als de opgevangen personen op basis van vrijwilligheid moeten handelen.

Au début de l'année 1999, la Présidence allemande soumettait au Conseil informel JAI de Berlin un document sur la compensation solidaire en matière d'admission et de séjour de personnes déplacées et l'idée d'un double volontariat des Etats d'accueil et des personnes accueillies.


Het begrip « kinderbewaarplaatsen en zuigelingentehuizen » als bedoeld in dat artikel strekt zich uit tot de fysieke personen die in eigen naam handelen, zogenaamde onthaalmoeders, en tot de rechtspersonen in de vorm van een handelsvennootschap, in voorkomend geval onder de benaming kinderdagverblijf, die permanent, dit wil zeggen in principe, het gehele jaar door, tegen vergoeding, kinderen van minder dan zeven jaar maaltijden verschaffen of onder hun hoede nemen en die in principe moeten erkend zijn door of handelen onder de control ...[+++]

La notion de « crèches et pouponnières », au sens de cet article s'étend aux personnes physiques agissant à titre professionnel dénommées gardiennes et aux personnes morales ayant pris la forme d'une société commerciale éventuellement dénommées maisons d'enfants, qui reçoivent en nourrice ou en garde, moyennant rémunération, en permanence, c'est-à-dire, en principe, tout au long de l'année, des enfants âgés de moins de sept ans et qui, doivent en principe, être agréées, soit par l'« Office de la naissance et de l'enfance », soit par « Kind en Gezin », ou qui fonctionnent sous leur contrôle, sans ...[+++]


- De Europese Unie speelt een belangrijke rol, niet alleen dank zij de programma's voor onderzoek en ontwikkeling, zoals het programma telematicatoepassingen, maar dank zij alle programma's die betrekking hebben op educatieve multimediatoepassingen: programma's voor onderzoek, onderwijs en opleiding (bij voorbeeld Leonardo da Vinci en Socrates) of voor de cultuurindustrie (bij voorbeeld Media II en in de toekomst INFO 2000). - Educatieve multimediaprogramma's moeten beantwoorden aan de pedagog ...[+++]

- L'Union européenne joue un rôle significatif non seulement à travers ses programmes de recherche-développement, tel le programme Applications Télématiques, mais par l'ensemble des programmes qui touchent au multimédia éducatif, qu'il s'agisse des programmes de recherche, d'éducation et de formation (comme Leonardo da Vinci et Socrates) ou de l'industrie culturelle comme Media II et dans le futur INFO 2000. - Le multimédia éducatif doit répondre aux exigences pédagogiques de l'éducation, de la maternelle à l'université, et de la formation professionnelle, au sein ou en deh ...[+++]


De Raad is van oordeel dat dit overleg een versterking inhoudt van de huidige politieke dialoog die zal moeten handelen over de in de Raad Algemene Zaken van 25 juni genoemde punten:

Le Conseil considère que ces consultations constituent un renforcement du dialogue politique en cours, qui traiterait les thèmes mentionnés lors du CAG du 25 juin :


Deze acties zijn gericht op enerzijds, een vereenvoudiging van het juridisch, administratief en fiscaal klimaat, waarin de ondernemingen moeten handelen (Gecoördineerde Actie nr. 1) en anderzijds, op de bestudering van de verschillende in de Lid-Staten ontwikkelde steunmaatregelen voor de ondernemingen (Gecoördineerde Actie nr. 2), waarbij zorg wordt gedragen voor de verspreiding van de op nationaal, regionaal of lokaal niveau geselecteerde "beste praktijken", voor de begeleiding van het MKB, met name in de hoofdfasen van zijn ontwikkeling (te weten oprichting, groei en overdracht).

Ces actions sont destinées à simplifier les conditions juridiques, administratives et fiscales dans lesquelles les entreprises doivent opérer (Action Concertée No1). En outre, elles visent à examiner les différentes mesures d'aide aux entreprises développées dans les différents Etats membres (Action Concertée No2). En même temps elles contribuent à la diffusion des "meilleures pratiques" - sélectionnées au niveau national, régional ou local, - qui visent à soutenir des PME particulièrement dans les étapes les plus sensibles de leur dé ...[+++]


- Ik dank de minister en ik wil, evenals mevrouw Lizin, begrip vragen voor onze afwezige collega's, die inderdaad een overvol programma moeten afwerken.

- Je voudrais remercier Mme la ministre de ses propos. Sans vraiment vouloir le faire, je voudrais excuser nos collègues absents ; comme l'a dit Mme Lizin, en tant que parlementaires, nous sommes « un peu débordés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil en dank moeten handelen' ->

Date index: 2024-07-01
w