Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil het tsjechisch voorzitterschap graag bedanken " (Nederlands → Frans) :

Zelfs in een moeilijke economische situatie wil het Tsjechisch voorzitterschap de klemtoon leggen op de ontwikkeling van het menselijk kapitaal, door het onderwijs, het onderzoek en de ontwikkeling te ondersteunen, en door de overblijvende belemmeringen in de interne markt weg te nemen.

Même dans une situation économique difficile, la présidence tchèque veut mettre l'accent sur le développement du capital humain en apportant son soutien à l'enseignement, à la recherche et au développement, et en levant les contraintes encore présentes sur le marché intérieur.


Zelfs in een moeilijke economische situatie wil het Tsjechisch voorzitterschap de klemtoon leggen op de ontwikkeling van het menselijk kapitaal, door het onderwijs, het onderzoek en de ontwikkeling te ondersteunen, en door de overblijvende belemmeringen in de interne markt weg te nemen.

Même dans une situation économique difficile, la présidence tchèque veut mettre l'accent sur le développement du capital humain en apportant son soutien à l'enseignement, à la recherche et au développement, et en levant les contraintes encore présentes sur le marché intérieur.


Ik wil het Tsjechisch voorzitterschap graag bedanken voor zijn steun. Dit voorzitterschap heeft al het nodige ondernomen om ervoor te zorgen dat de noodzakelijke verordeningen zo snel mogelijk kunnen worden aangenomen.

La Présidence tchèque, que je tiens à remercier ici pour son soutien, s’est également engagée à permettre une adoption définitive des règlements le plus rapidement possible.


De spreker wil de Commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat graag bedanken voor de uitnodiging om antwoord te geven op de heer J. Attali inzake de kwestie van de non-proliferatie en het gebruik van plutonium voor de elektriciteitsproductie.

L'orateur tient à remercier la Commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat de l'avoir invité à répondre à M. J. Attali en ce qui concerne la question de la non-prolifération et celle de l'utilisation du plutonium pour la production d'électricité.


De spreker wil de Commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat graag bedanken voor de uitnodiging om antwoord te geven op de heer J. Attali inzake de kwestie van de non-proliferatie en het gebruik van plutonium voor de elektriciteitsproductie.

L'orateur tient à remercier la Commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat de l'avoir invité à répondre à M. J. Attali en ce qui concerne la question de la non-prolifération et celle de l'utilisation du plutonium pour la production d'électricité.


De heer De Grave wil de commissie graag bedanken omdat ze de Vereniging van Belgische steden en gemeenten op deze hoorzitting heeft uitgenodigd.

M. De Grave tient à remercier la commission d'avoir invité l'Union des villes et communes belges à cette audition.


Ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om het Tsjechische voorzitterschap te bedanken, dat erg hard heeft gewerkt om die wetgevingsbesluiten op korte termijn tot stand te brengen.

Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier la Présidence tchèque, qui a travaillé très dur pour élaborer ces actes en peu de temps.


Ik zou graag iedereen en met name het Tsjechisch voorzitterschap willen bedanken voor het feit dat er op 24 april een compromis tot stand is gekomen tussen het Parlement en de Raad dat we nu vandaag hebben mogen goedkeuren.

Je remercie tous ceux qui ont permis au Parlement et au Conseil de dégager le 24 avril dernier le compromis que nous avons pu adopter aujourd’hui, et en particulier la présidence tchèque.


– (LV) Dames en heren, ik zou het Tsjechische voorzitterschap willen bedanken voor het feit dat de Raad zich onder zijn leiding een stuk bewuster is geworden van de aard van de problemen, en ook van hun oplossing.

– (LV) Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier la présidence tchèque, sous la direction de laquelle le Conseil a réellement commencé à prendre conscience des problèmes réels et de leurs solutions.


Afsluitend wil ik het Tsjechisch voorzitterschap graag alle geluk en veel succes wensen.

Pour conclure, je souhaite bonne chance à la République tchèque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil het tsjechisch voorzitterschap graag bedanken' ->

Date index: 2023-05-09
w