Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap willen bedanken » (Néerlandais → Français) :

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ook ik zou het Belgisch voorzitterschap willen bedanken voor zijn inzet, met name op de twee terreinen waarmee ik het best bekend ben: begroting en vervoer.

– (DA) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour remercier la Présidence belge pour sa contribution, en particulier dans deux domaines que je connais particulièrement bien: le budget et le transport.


Ik zou de Roemeense president, de Bulgaarse minister-president en de Nederlandse minister-president willen bedanken voor hun constructieve houding tijdens de laatste onderhandelingen van deze namiddag onder mijn voorzitterschap.

Je tiens à remercier le président roumain, le Premier ministre bulgare et le Premier ministre néerlandais pour l'attitude constructive qu'ils ont adoptée durant les négociations finales menées cet après-midi sous ma présidence.


Ik zou zowel het Sloveens voorzitterschap als het Frans voorzitterschap willen bedanken, zoals mevrouw Vlasto overigens ook reeds gedaan heeft.

Je voudrais à mon tour remercier les présidences slovène et française, tout comme l’a fait M Vlasto.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag het Sloveense voorzitterschap willen bedanken voor zijn antwoord en bovendien willen vragen welke specifieke uitwisselingen van technologische ervaringen het tot nu toe heeft ontdekt en wie verantwoordelijk is voor het management van deze voorzieningen van technische assistentie.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier la Présidence slovène pour sa réponse et demander par la même occasion quels échanges spécifiques d'expérience technologique elle a découverts à ce jour, et qui est responsable de la gestion de ces fournitures d'assistance technique.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het voorzitterschap willen bedanken voor het verslag over de resultaten van zijn peiling naar de toekomst van het Verdrag. Eerlijk gezegd had ik een iets uitgebreider verslag verwacht van het voorzitterschap, temeer daar het zich zozeer heeft ingespannen voor meer transparantie.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier la présidence pour nous avoir fait part des résultats des sondages qu’elle a menés sur l’avenir de la Constitution, même si l’on aurait préféré un rapport un peu plus complet de la part d’une présidence qui a tant prôné une plus grande transparence.


Ten eerste zou ik via u het Ierse voorzitterschap willen bedanken voor de vastberaden inspanningen die u zich in dit opzicht hebt getroost, evenals voor de resoluutheid waarmee u deze taak hebt vervuld.

Tout d’abord, je voudrais à travers vous remercier la présidence irlandaise pour les efforts obstinés qu’elle a fournis dans ce dossier ainsi que pour l’honnêteté de la détermination que vous y avez apportée.


w