Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik graag enkele kanttekeningen " (Nederlands → Frans) :

Voor de volgende vier tijdsperiodes wil ik graag enkele vragen stellen: 2013, 2014, 2015 tot en met maart en tenslotte 2015 sinds april.

Je souhaiterais vous poser quelques questions concernant les quatre périodes suivantes, à savoir les années 2013, 2014, 2015 jusqu'au mois de mars inclus et enfin 2015 depuis le mois d'avril.


1. Hierbij wil ik graag de cijfers van de voorbije drie jaar opvragen voor de provincie Oost-Vlaanderen van het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "diefstal en afpersing" met als plaatsbestemming "ziekenhuis/polykliniek", zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal. Graag per ziekenhuis.

1. Je souhaite obtenir pour les trois dernières années et pour la province de Flandre orientale les chiffres relatifs aux faits en matière de "vol et extorsion" recensés par la police, avec "hôpital/polyclinique" comme lieu de commission des faits, tels qu'ils sont enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur la base des procès-verbaux, par hôpital.


Aangezien ik in maart 2016 niet op al mijn vragen een antwoord kreeg en het nieuwe koninklijk besluit nu gepubliceerd is, wil ik graag terugkomen op een aantal aspecten.

Suite à ce nouvel arrêté et n'ayant pas obtenu toutes les réponses à mes questions du mois de mars 2016, je me permets de reprendre certains éléments.


Vooreerst wil ik graag duidelijk stellen dat ik niet bevoegd ben voor de invoering van het Geregistreerd kassasysteem (GKS).

Je tiens tout d'abord à préciser que je ne suis pas compétent en ce qui concerne l'introduction du système de Caisse enregistreuse (SCE).


In dit verband wil ik graag van de minister vernemen op welke trajecten deze eengemaakte tarieven van toepassing zullen zijn.

Dans ce contexte, j'aimerais savoir de l'honorable ministre sur quels trajets transfrontaliers cette tarification unique va s'appliquer.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur voor advies van mijn commissie over het verslag-Breyer over de verordening betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen wil ik graag enkele kanttekeningen bij het voorstel plaatsen.

– (DE) Monsieur le Président, en tant que rapporteur de l’avis de ma commission pour le rapport Breyer concernant le règlement concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques, je voudrais commenter la proposition.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur voor advies van mijn commissie over het verslag-Breyer over de verordening betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen wil ik graag enkele kanttekeningen bij het voorstel plaatsen.

– (DE) Monsieur le Président, en tant que rapporteur de l’avis de ma commission pour le rapport Breyer concernant le règlement concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques, je voudrais commenter la proposition.


Ik wil graag enkele kanttekeningen plaatsen bij een aantal nieuwe amendementen die zijn ingediend.

Je voudrais formuler quelques remarques à l’égard de certains nouveaux amendements déposés.


Toch zou ik, mevrouw de bondskanselier, graag enkele kanttekeningen willen plaatsen bij het wel erg kort uitgevallen onderdeel van uw toespraak over het sociale Europa.

Cependant, Madame la Chancelière, permettez-moi de faire quelques remarques sur vos déclarations très mesurées sur l’Europe sociale.


Dat gezegd hebbende, wil ik graag enkele kanttekeningen bij uw opmerkingen plaatsen.

Ceci étant dit, je voudrais faire quelques commentaires concernant vos remarques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik graag enkele kanttekeningen' ->

Date index: 2023-10-23
w