Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik graag mevrouw ayala " (Nederlands → Frans) :

1. Hierbij wil ik graag de cijfers van de voorbije drie jaar opvragen voor de provincie Oost-Vlaanderen van het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "diefstal en afpersing" met als plaatsbestemming "ziekenhuis/polykliniek", zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal. Graag per ziekenhuis.

1. Je souhaite obtenir pour les trois dernières années et pour la province de Flandre orientale les chiffres relatifs aux faits en matière de "vol et extorsion" recensés par la police, avec "hôpital/polyclinique" comme lieu de commission des faits, tels qu'ils sont enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur la base des procès-verbaux, par hôpital.


Aangezien ik in maart 2016 niet op al mijn vragen een antwoord kreeg en het nieuwe koninklijk besluit nu gepubliceerd is, wil ik graag terugkomen op een aantal aspecten.

Suite à ce nouvel arrêté et n'ayant pas obtenu toutes les réponses à mes questions du mois de mars 2016, je me permets de reprendre certains éléments.


Een jaar later wil ik graag van u vernemen welke maatregelen u genomen hebt om bepaalde praktijken tijdens het medisch onderzoek van de militairen die een aanvraag hebben ingediend, bij het opstellen van de verslagen, bij de ondertekening ervan en de overzending ervan aan de Commissie voor vergoedingspensioenen van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) te verbeteren of zelfs te regulariseren.

Un an plus tard, je me permets de revenir vers vous afin de connaître les différentes démarches que vous avez effectuées pour améliorer, voire régulariser certaines pratiques lors de l'examen médical des militaires requérants, lors de la rédaction des rapports, de leur signature et de leur communication à la commission du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP).


Vooreerst wil ik graag duidelijk stellen dat ik niet bevoegd ben voor de invoering van het Geregistreerd kassasysteem (GKS).

Je tiens tout d'abord à préciser que je ne suis pas compétent en ce qui concerne l'introduction du système de Caisse enregistreuse (SCE).


In dit verband wil ik graag van de minister vernemen op welke trajecten deze eengemaakte tarieven van toepassing zullen zijn.

Dans ce contexte, j'aimerais savoir de l'honorable ministre sur quels trajets transfrontaliers cette tarification unique va s'appliquer.


Ik wil ook graag mevrouw Ayala Sender bedanken voor haar verslag over de uitvoering van het Europees Ontwikkelingsfonds en mevrouw Mathieu voor haar uitputtende analyse van terugkerende problemen voor agentschappen.

Je voudrais remercier M Ayala Sender pour son rapport sur la mise en œuvre du Fonds européen de développement ainsi que M Mathieu pour son analyse fouillée des problèmes récurrents relatifs aux agences.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde leden, allereerst wil ik graag mevrouw Ayala Sender bedanken voor haar enorme inzet bij dit werk, dat zij werkelijk met passie, volharding en grote objectiviteit heeft verricht.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier M Ayala Sender pour l’engagement dont elle a fait preuve dans ce travail qu’elle a mené avec passion, ténacité et une grande objectivi.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik graag mevrouw Ayala Sender gelukwensen met haar uitstekende verslag.

– (PL) M. le Président, j'aimerais féliciter M Ayala Sender pour son excellent rapport.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik graag mevrouw Ayala Sender gelukwensen met haar uitstekende verslag.

– (PL) M. le Président, j'aimerais féliciter M Ayala Sender pour son excellent rapport.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag de rapporteur, mevrouw Ayala Sender, oprecht willen bedanken voor haar zeer prijzenswaardig verslag.

– (FI) M. le Président, mesdames et messieurs, j'aimerais remercier très sincèrement le rapporteur, M Ayala Sender, pour son très honorable rapport.




Anderen hebben gezocht naar : wil ik graag     wil ook graag     graag mevrouw     graag mevrouw ayala     allereerst wil ik graag mevrouw ayala     oprecht willen     zou graag     mevrouw     mevrouw ayala     wil ik graag mevrouw ayala     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik graag mevrouw ayala' ->

Date index: 2024-08-05
w