Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ik mevrouw balzani namens » (Néerlandais → Français) :

Ter informatie wil ik u er ook nog op wijzen dat de voorzitster van het Green Climate Fund, mevrouw Hela Cheikhrouhou, onlangs gemeld heeft dat de initiële mobilisatie van fondsen voor het Green Climate Fund nog steeds aan de gang is en dat elke regering die nog zou willen bijdragen uiteraard verzocht wordt om dit dan ook te doen.

À titre d'information, permettez-moi également de préciser que la Présidente du Green Climate Fund, madame Hela Cheikhrouhou, a récemment signalé que la mobilisation initiale de fonds du Green Climate Fund était toujours en cours, et que tout gouvernement qui souhaiterait encore y contribuer est bien évidemment toujours invité à le faire.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, mevrouw Balzani, allereerst wil ik mevrouw Balzani namens mijn commissie ten zeerste bedanken voor haar harde werk en haar nauwe samenwerking.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Lewandowski, Madame Balzani, au nom de ma commission, je tiens tout d’abord à remercier la rapporteure pour son travail acharné et son excellente coopération.


Handtekening van de Directeur-generaal van het Bestuur Plaats en datum Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 mei 2016tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen van een fytolicentie. Namen, 24 mei 2016. De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO Bijlage 12. Attest van welslagen of zakken voor de evaluatie die toegang geeft tot fytolicentie NP In geval van welslagen : Overeenkomstig de bepalingen van het minis ...[+++]

Namur, le 24 mai 2016. Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 9. Attestation de réussite ou d'échec de l'évaluation donnant accès à la phytolicence P1 En cas de réussite : Conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 24 mai 2016 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention et le renouvellement d'une phytolicence, je certifie que Mme/M .


Ik informeer het geachte lid dat zijn vraag namens de regering behandeld zal worden door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block (vraag nr. 319 van 1 juli 2015).

J'informe l'honorable membre que sa question sera traitée au nom du gouvernement par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, madame Maggie De Block (question n° 319 du 1er juillet 2015).


(DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mijn mening geven over drie punten uit het verslag van mevrouw Balzani.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais faire part de mon avis sur trois aspects du rapport de Mme Balzani.


(SV) Mevrouw de Voorzitter, ik wil ten eerste mevrouw Balzani van harte bedanken.

– (SV) Madame la Présidente, tout d’abord je souhaiterais exprimer mes sincères remerciements à Mme Balzani.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, ik wil om te beginnen mijn dank uitspreken aan de rapporteur, mevrouw Balzani, voor de getoonde flexibiliteit.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier la rapporteure Mme Balzani pour la flexibilité dont elle a fait preuve.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Győri, mevrouw Balzani, dames en heren, ten eerste wil ik zeggen dat ik zeer ingenomen ben met het feit dat de belangrijkste aspecten en de grote lijnen van het voorstel van de Commissie inzake bananen de goedkeuring van de rapporteur hebben gekregen.

− Madame la Présidente, Madame la Ministre, Madame Balzani, Mesdames et Messieurs, je me réjouis, d’abord, de constater que les principaux aspects et les grandes orientations de la proposition de la Commission sur les bananes ont obtenu l’appui du rapporteur.


Bij deze wil ik u er ten slotte op wijzen dat in de voorbije maanden van 2002 het fenomeen van de rave-party's zich vooral in het zuidelijk deel van het land voordeed, voornamelijk in de provincies Namen en Luxemburg.

Je tiens enfin à vous signaler que durant la partie de l'année 2002 déjà écoulée, ce phénomène des rave parties a sourtout concerné la partie sud du pays, principalement les provinces de Namur et du Luxembourg.


- Met haar eigen woorden wil ik mevrouw Leduc antwoorden dat ik als senator de verdomde plicht heb om details te vragen over de rekeningen van de Senaat.

- En reprenant ses propres mots, je dirai à Mme Leduc qu'en tant que sénateur j'ai le devoir sacré de demander le détail des comptes du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik mevrouw balzani namens' ->

Date index: 2021-05-31
w