Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil nog graag even ingaan " (Nederlands → Frans) :

In verband met de praktische toepassing van de Tobin-taks wil ik graag even ingaan op de ervaring die België in het verleden heeft gehad met haar dubbele valutamarkt.

S'agissant de la mise en oeuvre pratique de la taxe Tobin, je voudrais rappeler brièvement l'expérience passée du double marché des changes en Belgique.


De heer Moureaux waagt zich niet aan grote juridische discussies maar wil graag even ingaan op de situatie van Brussel.

M. Moureaux ne se hasardera pas dans de grands débats juridiques mais aimerait approfondir la discussion à propos de la situation de Bruxelles.


Er is nog niets beslist over de toekomst van onze bijdragen na 2015, maar ik wil toch graag benadrukken dat de beleidsentiteiten van ons land dringend moeten overleggen om een structurele oplossing te bepalen betreffende het dossier van de internationale klimaatfinanciering.

Rien n'est encore décidé en ce qui concerne l'avenir de nos contributions après 2015, mais permettez-moi tout de même de souligner que les entités politiques de notre pays doivent de manière urgente se concerter pour déterminer une solution structurelle sur le dossier du financement climatique international.


Aangezien de Belgische Staat eigenaar is van heel wat gebouwen in ons land, wil ik graag wat meer concrete info hierover opvragen, wat de gebouwen binnen het arrondissement Dendermonde betreft. 1. Kunt u een lijst bezorgen (per gemeente) met gebouwen die eigendom zijn van de Staat? a) Dendermonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Welke gebouwen op deze lijst staan leeg? b) Wat is de functie van de nog in gebruik zijnde gebouwen?

Puisque de nombreux bâtiments dans notre pays appartiennent à l'État Belge, je souhaiterais à ce sujet un peu plus d'informations concrètes en ce qui concerne les bâtiments dans l'arrondissement de Termonde. 1. Pourriez-vous communiquer une liste (par commune) des bâtiments appartenant à l'État? a) Termonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Parmi les bâtiments figurant sur cette liste, lesquels sont inoccupés? b) Quelle est la fonction des bâtiments encore utilisés?


Aanvullend op de opvolgingscommissie Buizingen van woensdag 11 maart 2015 wil ik graag nog dieper ingaan op de aanbeveling 2.25: "2.25 Aanbeveling: Voor "fouten" waarbij de veiligheid in het gedrang komt (bijvoorbeeld seinvoorbijrijdingen) moet de momenteel geldende reglementering worden aangepast".

Dans le cadre de la commission de suivi "Buizingen" du mercredi 11 mars 2015, je souhaiterais m'attarder sur la recommandation 2.25: "2.25 Recommandation: Pour les "fautes" menaçant la sécurité (par exemple les dépassements de signaux), la réglementation actuellement en vigueur doit être adaptée".


We staan nog maar aan het begin van ons voorzitterschap. Daarom wil ik graag een zo precies mogelijke beschrijving krijgen van het programma dat u zal uitvoeren om van het Belgische voorzitterschap een echt politiek succes te maken, zodat onze reputatie op het vlak van de strijd tegen antipersoneelsmijnen wordt waargemaakt en de terechte verwachtingen van de ngo's worden ingelost.

Sur cette base, et alors que nous sommes encore au début de notre présidence, je souhaiterais que vous puissiez nous faire une présentation la plus précise possible du programme que vous comptez mettre en oeuvre pour faire de cette présidence belge un véritable succès politique, digne de notre réputation dans ce dossier de la lutte contre les mines antipersonnel et qui réponde à l'attente légitime des ONG. 1. Quels sont vos objectifs prioritaires?


Tot nog toe heeft België 87 van de 98 artikelen van het herziene handvest aanvaard. Artikel 23, waarop ik hier nader wil ingaan, is daar niet bij.

Pour le moment, la Belgique a accepté 87 des 98 articles de la Charte révisée excluant l'article 23 auquel je suis sensible ici.


Eerst wil ik toch even ingaan op de tegenstem van de Ecolofractie en de verdeeldheid tussen hun federale vertegenwoordigers en hun minister in de Waalse regering.

Quitte à mettre un peu d'animation, je ne peux manquer de relever d'abord le vote négatif du groupe Ecolo, scindé entre ses représentants fédéraux et ses ministres au gouvernement wallon.


Alvorens mijn uiteenzetting voort te zetten, wil ik echter even ingaan op de opmerkingen van de heer Maertens van vorige vrijdag. Hij verweet CD&V de werkzaamheden gedurende een jaar in een oppositiesfeer te hebben tegengewerkt.

Vendredi dernier, M. Maertens a reproché au CD&V d'avoir contrecarré les travaux de la commission dans un esprit d'opposition.


- Voor ik over de mededeling van de premier spreek, wil ik graag even verwijzen naar een andere toespraak die we dinsdag hebben gehoord, namelijk die van de voorzitter van de Senaat.

- Avant de parler de la déclaration du premier ministre, je veux évoquer un autre discours que nous avons entendu mardi, à savoir celui du président du Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : wil ik graag     graag even     graag even ingaan     wil graag     wil graag even     wil toch graag     niets beslist over     lijst staan     nog dieper ingaan     strijd tegen     staan     nader wil ingaan     toch even     toch even ingaan     echter even     echter even ingaan     even verwijzen     wil nog graag even ingaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil nog graag even ingaan' ->

Date index: 2023-05-14
w