Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil slechts heel kort " (Nederlands → Frans) :

Bij ontstentenis van een dergelijke bepaling, is de uitrusting waarvan sprake (inclusief de boorschepen die, in het kader van een handelswerkzaamheid die een coherent geheel vormt, zich verplaatsen in een coherente geografische ruimte) in principe een vaste inrichting zelfs indien de uitrusting slechts heel kort blijft behouden.

En l'absence d'une telle disposition, les équipements en question (y compris les navires de forage qui, dans le cadre d'une activité commerciale qui constitue un tout cohérent, se déplacent dans un espace géographiquement cohérent) constituent, en principe, un établissement stable même lorsque les équipements sont maintenus durant une très courte période.


Bij ontstentenis van een dergelijke bepaling, is de uitrusting waarvan sprake (inclusief de boorschepen die, in het kader van een handelswerkzaamheid die een coherent geheel vormt, zich verplaatsen in een coherente geografische ruimte) in principe een vaste inrichting zelfs indien de uitrusting slechts heel kort blijft behouden.

En l'absence d'une telle disposition, les équipements en question (y compris les navires de forage qui, dans le cadre d'une activité commerciale qui constitue un tout cohérent, se déplacent dans un espace géographiquement cohérent) constituent, en principe, un établissement stable même lorsque les équipements sont maintenus durant une très courte période.


— Als voorzitter van de Vereniging Amerikaanse Staffordshire wil ik heel kort commentaar geven bij de voorliggende wetsvoorstellen.

— En tant que président de l'association américaine des Staffordshire, je voudrais commenter brièvement les propositions de loi à l'examen.


door de matige vochtigheid, de korte regenbuien in de lente en de herfst, de afwezigheid van grote akkers, de beperkte omvang van de boomgaarden en de teeltpraktijken (met name de snoeipraktijken) is in het gebied een uitzonderlijke plaatselijke biodiversiteit ontstaan, die helpt de ontwikkeling van parasieten tegen te gaan. Hierdoor is de productie van zeer goede hygiënische kwaliteit, waardoor fytosanitaire producten slechts heel uitzonderlijk worden gebruikt;

l’humidité non excessive et les pluies de courte durée, au printemps et en automne, associées à l’absence de grandes cultures et à la petite taille des vergers ainsi que les pratiques culturales (notamment la taille), confèrent à la zone une biodiversité locale exceptionnelle qui concourt à une maîtrise de l’évolution du parasitisme, permettant ainsi une très bonne qualité sanitaire de la production pour une utilisation très exceptionnelle des produits phytosanitaires,


De Commissie merkt op dat dit een heel kort document is waarin louter de negatieve vooruitzichten voor de markt zijn vastgesteld en dat, specifiek met betrekking tot SACE BT, voor 2010 en 2011 slechts weinig belangrijke financiële gegevens en cijfers bevat.

La Commission fait observer qu'il s'agit là d'un document très succinct, qui se limite à définir les perspectives négatives du marché et, concernant plus spécifiquement SACE BT, ne fournit qu'un nombre réduit d'indices financiers déterminants et de données chiffrées pour les années 2010 et 2011.


Daarom kon slechts een beperkt deel van de beschikbare vloot worden ingezet om de hardst getroffen lidstaten bij te staan, en kon vooral naar Bulgarije slechts heel beperkte bijstand worden gestuurd.

En conséquence, seule une faible partie des moyens disponibles a pu être mobilisée pour assister les États membres les plus touchés, limitant ainsi particulièrement l’assistance qui a pu être envoyée en Bulgarie.


Deze werknemers werken slechts een korte tijd voor de onderneming, er moet veel moeite worden gedaan om deze werknemers voor te lichten en te instrueren of er wordt gewoon gezegd: "Alles loopt toch goed?" Dit zijn slechts enkele van de redenen waarom veel werknemers niet staan te springen om op dit gebied de noodzakelijke maatregelen te nemen.

Puisque ceux-ci ne travaillent en général pour leur entreprise que pour de brèves périodes, l'effort à faire pour les mettre au courant est jugé trop important. Certains employeurs se reposent aussi sur le fait qu'ils n'ont jamais rencontré le moindre problème dans le passé.


Verder is op 15 november onder andere aan de orde gesteld dat programma's soms laat van start gaan, waardoor men budgettair in de problemen komt, en dat het tijdschema voor de indiening van Leader+-projecten heel kort is.

Parmi les autres points évoqués le 15 novembre, citons les soucis budgétaires dus au démarrage tardif des programmes et les préoccupations au sujet du délai imparti pour les demandes de projets LEADER PLUS qui est jugé très court.


Ik wil enkel heel kort ingaan op mijn ervaringen als lid van de commissie, op mijn persoonlijke opvattingen en op die van mijn partij.

Je voudrais simplement vous faire part, le plus brièvement possible, de mon « vécu » au sein de cette commission et de ce j'en pense personnellement ainsi que mon parti.


Voor zover dit nog nodig is, wil ik heel kort nog benadrukken dat microfinanciering een krachtige hefboom is in de strijd tegen armoede.

Je voudrais encore insister brièvement sur le fait que le microfinancement est un puissant levier dans la lutte contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil slechts heel kort' ->

Date index: 2025-02-18
w