Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wilde ik minister borloo oprecht " (Nederlands → Frans) :

Graag wilde ik de geachte minister ondervragen betreffende de uitvoering die verleend werd aan het samenwerkingsakkoord van 2 juli 2008 betreffende de erkenning van de erediensten, de wedden en de pensioenen van de bedienaars der erediensten, de kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten.

Je souhaiterais interroger la ministre sur l'exécution de l'accord de coopération du 2 juillet 2008 en ce qui concerne la reconnaissance des cultes, des traitements et pensions des ministres des cultes, des fabriques d'église et des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus.


Meer bepaald wilde ik weten of men, teneinde een evenwicht te bereiken, lineair of proportioneel ging snijden in de uitgaven en hoe de geachte minister omgaat met nieuwe en vaak dure geneesmiddelen.

Je voulais savoir en particulier si pour atteindre un équilibre, on allait faire des coupes linéaires ou proportionnelles dans les dépense et ce que la ministre allait faire des médicaments les plus récents, souvent les plus onéreux.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wilde ik minister Borloo oprecht bedanken voor zijn toezeggingen in het kader van het klimaatveranderingspakket omdat het echt een heel goede oplossing, is waar we volledig achter staan.

– (DE) Monsieur le Président, avant tout, je tiens à remercier sincèrement M. le ministre Borloo de son engagement en faveur du paquet sur le changement climatique.


Op 13 november kreeg ik een antwoord dat erop neerkwam dat de minister het rapport pas wilde vrijgeven over een aantal maanden bij de bespreking van een wetsontwerp dat hij dienaangaande nog zou indienen.

Le 13 novembre, j'ai reçu une réponse indiquant que le ministre n'entendait divulguer le rapport que quelques mois plus tard, lorsque le projet de loi qu'il déposerait à ce sujet serait examiné.


Alvorens ik de voorzitter van de Commissie het woord geef, wilde ik de ministers Bernard Kouchner en Jean Louis Borloo van harte verwelkomen, die een wezenlijke bijdrage hebben geleverd aan het succes van het Franse voorzitterschap.

Avant de donner la parole au président de la Commission, je voudrais souhaiter la bienvenue aux ministres Bernard Kouchner et Jean-Louis Borloo, qui ont largement contribué à la réussite de la Présidence française.


Dat wilde ik vooraf even zeggen. Ik geef nu het antwoord van de minister.

Cela dit, j'en viens à la réponse de la ministre.


In plaats van in alle omstandigheden te pas en te onpas het ontslag van ministers te vragen, wilde ik bij het overzien van al deze moeilijkheden van de eerste minister vernemen wat de draagwijdte moet zijn van het begrip politieke verantwoordelijkheid.

Plutôt que de réclamer à tort et à travers la démission de ministres, j'aimerais que le premier ministre me dise quelle doit être la portée de la notion de responsabilité politique.


Maar ik wilde de minister ook ondervragen over een meer deontologisch probleem.

Mais je voulais aussi interroger le ministre sur un problème plus déontologique.


Wat de werkgroep «fiscaliteit» betreft, ontving ik op 12 maart 1996 van de vice-eerste minister en minister van Financiën en van Buitenlandse Handel een schrijven waarin werd gemotiveerd waarom hij een samenkomst van de werkgroep met het oog op een evaluatie van initiatieven inzake fiscaliteit voorlopig wilde instellen.

En ce qui concerne le groupe de travail «fiscalité», j'ai reçu le 12 mars 1996 une lettre de la part du vice-Premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur, présentant les motifs pour lesquels il voulait provisoirement reporter la réunion du groupe de travail qui serait consacrée à l'évaluation des initiatives en matière de fiscalité.


Wat de werkgroep «fiscaliteit» betreft, ontving ik op 12 maart 1996 van de Vice-Premier en minister van Financiën en van Buitenlandse Handel een schrijven waarin werd gemotiveerd waarom hij een samenkomst van de werkgroep met het oog op een evaluatie van initiatieven inzake fiscaliteit voorlopig wilde uitstellen.

En ce qui concerne le groupe de travail «fiscalité», j'ai reçu le 12 mars 1996 une lettre de la part du Vice-Premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur, présentent les motifs pour lesquels il voulait provisoirement reporter la réunion du groupe de travail qui serait consacrée à l'évaluation des initiatives en matière de fiscalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilde ik minister borloo oprecht' ->

Date index: 2024-10-12
w