Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen immers graag " (Nederlands → Frans) :

Ook deze personeelsleden maken zich ongerust; ze willen immers graag weten welke precieze functie zij bij de lokale politie zullen bekleden.

Ces membres du personnel s'inquiètent aussi, il veulent en effet savoir quelle fonction précise ils rempliront au sein de la police locale.


Wij willen immers graag weten of deze verordening effect sorteert. Maar eerst moeten wij ons ervan vergewissen dat de verordening wordt uitgevoerd, aangezien de omstandigheden waaronder dieren in de Europese Unie worden vervoerd ons ter harte gaan.

Mais avant toute chose nous avons besoin de savoir s’il est appliqué, parce que la manière dont les animaux sont transportés dans l’Union européenne revêt de l’importance pour nous.


Zij willen immers heel graag wat doen aan die dramatische werkgelegenheidssituatie en aan het herstel van de Europese economie.

Après tout, il tient à réagir à cette situation tragique de l’emploi et à contribuer à la reprise de l’économie européenne.


We bereiden maatregelen in die zin voor bij het herzien van de richtlijn inzake olievoorraden, waarmee we sterker de nadruk leggen op de veiligheid van de stroom- en gasvoorziening en zoeken naar nieuwe mechanismen, mechanismen die werkelijk tegemoet kunnen komen aan de behoeften van de burgers. Die willen immers graag de zekerheid dat we, mocht zich een extreme situatie voordoen, een mechanisme en voorraden achter de hand hebben.

Nous mettons en place de telles mesures en reconsidérant la directive relative aux stocks de pétrole, en plaçant davantage l’accent sur la sécurité de l’approvisionnement en électricité et en gaz, mais aussi en recherchant de nouveaux mécanismes répondant véritablement aux besoins de nos citoyens qui aimeraient avoir l’assurance qu’en cas de situation extrême, nous disposons d’une stratégie et de réserves utilisables en pareil cas.


In de felste debatten ging het erom hoeveel geld er nodig is en vooral hoe dit geld dient te worden beheerd. We hebben in de bemiddelingsprocedure niet alles bereikt wat we graag hadden willen bereiken, maar we zijn erin geslaagd een verhoging van 40 miljoen EUR te bewerkstelligen. We hebben ook voor elkaar gekregen dat een centraal beheerssysteem gehandhaafd blijft. De lidstaten willen immers dat 80 procent van de middelen door de lidstaten zelf wordt beheerd, en wij hebben bereikt dat het beleid op dit terrein ook in de toekomst gem ...[+++]

Nous n’avons pas atteint tous les objectifs que nous nous étions fixés pour la procédure de conciliation, mais nous avons obtenu une augmentation de 40 millions d’euros, et nous avons également obtenu le maintien d’un système de gestion centralisée, car les États membres voulaient administrer 80 % des fonds eux-mêmes, mais nous avons veillé à ce que la gestion reste communautaire à l’avenir.


Ik kan dit maar moeilijk begrijpen. De lidstaten willen immers toch zelf ook graag ieder kwartaal weten hoe ze er financieel voor staan!

C’est en fait difficile à comprendre, car on aurait cru que les États membres auraient intérêt à connaître l’état de leurs finances chaque trimestre.


Terminaal zieken willen immers heel graag thuis sterven, maar al onze structuren werken in de andere richting.

Les malades en phase terminale souhaitent mourir à la maison, mais nos structures travaillent dans un autre sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen immers graag' ->

Date index: 2024-08-05
w