Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Eskimo
In de bediening werken
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Onbekend willen blijven
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Tijdelijk binnenkomen willen
Volksstam
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «willen wij samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie moet dus in de eerste plaats een politiek project en een politieke identiteit bepalen voor de uitbreiding (« wat willen wij samen doen » ?), en op basis hiervan de nodige instellingen oprichten. Beide dimensies vormen dan een duidelijk omlijnd en verantwoord Europees project;

Elle doit donc définir d'abord un projet et une identité politique pour une Union élargie (Que veut-on faire ensemble ?) afin de déterminer en conséquence les institutions adéquates, les deux dimensions formant un projet européen défini et légitime;


De Unie moet dus in de eerste plaats een politiek project en een politieke identiteit bepalen voor de uitbreiding (« wat willen wij samen doen » ?), en op basis hiervan de nodige instellingen oprichten. Beide dimensies vormen dan een duidelijk omlijnd en verantwoord Europees project;

Elle doit donc définir d'abord un projet et une identité politique pour une Union élargie (Que veut-on faire ensemble ?) afin de déterminer en conséquence les institutions adéquates, les deux dimensions formant un projet européen défini et légitime;


Dit hoofdstuk willen we samen schrijven: lidstaten, EU-instellingen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld moeten elk hun verantwoordelijkheid nemen.

Nous voulons écrire ce chapitre ensemble: les États membres, les institutions de l'Union européenne, les partenaires sociaux et la société civile doivent tous prendre leurs responsabilités.


We willen graag samen met de Commissie werken aan vormen van co- en zelfregulering om het online zaaien van haat te bestrijden".

Nous sommes heureux de collaborer avec la Commission pour mettre au point des approches de corégulation et d’autorégulation visant à lutter contre les discours de haine en ligne».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn ons hiervan bewust en willen hiermee, samen met een gelijktijdig ingediend voorstel dat voorziet in de afschaffing van het statuut van oudere werklozen, vermijden dat deze evolutie zich verder voordoet.

Conscients de ce risque, nous voulons, par la présente proposition de loi ainsi que par une autre proposition déposée en même temps et prévoyant la suppression du statut de chômeur âgé, éviter que cette évolution ne perdure.


Wij zijn ons hiervan bewust en willen hiermee, samen met een gelijktijdig ingediend voorstel dat voorziet in de afschaffing van het statuut van oudere werklozen, vermijden dat deze evolutie zich verder voordoet.

Conscients de ce risque, nous voulons, par la présente proposition de loi ainsi que par une autre proposition déposée en même temps et prévoyant la suppression du statut de chômeur âgé, éviter que cette évolution ne perdure.


(5) bepaalde procedurele versoepelingen te bieden voor de onderdanen van derde landen die naaste verwanten willen bezoeken die burger van de Unie zijn en verblijven op het grondgebied van de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn en voor naaste verwanten van burgers van de Unie die in een derde land verblijven en samen de lidstaat willen bezoeken waarvan de burger van de Unie onderdaan is.

(5) de prévoir certains assouplissements procéduraux en faveur des ressortissants de pays tiers rendant visite à des parents proches qui sont des citoyens de l’Union résidant sur le territoire de l’État membre dont ils sont ressortissants, et en faveur des parents proches de citoyens de l’Union résidant dans un pays tiers et souhaitant visiter ensemble l’État membre dont le citoyen de l'Union a la nationalité.


Teneinde de mobiliteit te bevorderen, met name door familiebezoek te vergemakkelijken, voor de onderdanen van derde landen die naaste verwanten willen bezoeken die verblijven op het grondgebied van de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn en voor naaste verwanten van burgers van de Unie die in een derde land verblijven en samen de lidstaat willen bezoeken waarvan de burger van de Unie onderdaan is, dienen procedurele versoepelingen t ...[+++]

Afin de favoriser la mobilité, notamment en facilitant les visites familiales, pour les ressortissants de pays tiers se rendant chez des parents proches qui sont des citoyens de l’Union résidant sur le territoire de l’État membre dont ils sont ressortissants, et pour les parents proches de citoyens de l’Union résidant dans un pays tiers et souhaitant visiter ensemble l’État membre dont le citoyen de l'Union a la nationalité, il convient de prévoir des assouplissements procéduraux.


De Commissie stelt voor dat maatregelen ter versoepeling van de afgifte van visa worden opgenomen voor onderdanen van derde landen die naaste verwanten willen bezoeken die burger van de Unie zijn en verblijven op het grondgebied van de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn en voor naaste verwanten van burgers van de Unie die verblijven in een derde land en samen de lidstaat willen bezoeken waarvan de burger van de Unie onderdaan is.

La Commission propose de prévoir des assouplissements en matière de délivrance des visas en faveur des ressortissants de pays tiers rendant visite à des parents proches qui sont des citoyens de l’Union résidant sur le territoire de l’État membre dont ils sont ressortissants, et en faveur des parents proches de citoyens de l’Union résidant dans un pays tiers et souhaitant visiter ensemble l’État membre dont le citoyen de l'Union a la nationalité.


Wij willen nu samen met de Gewesten juridische en institutionele oplossingen uitwerken om die beslissing uit te voeren.

Nous voulons, en concertation avec les Régions, mettre sur pied des solutions juridiques et institutionnelles pour appliquer cette décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen wij samen' ->

Date index: 2022-04-27
w