Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woensdag 21 mei 2008 hebben » (Néerlandais → Français) :

Woensdag 21 mei 2008 hebben de sociale partners laten weten dat ze in grote lijnen kunnen instemmen met het compromisvoorstel van de minister.

Mercredi 21 mai 2008, les partenaires sociaux ont fait savoir que dans les grandes lignes, ils pouvaient approuver la proposition de compromis du Ministre.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0400 - EN - Verordening (EG) nr. 400/2008 van de Commissie van 5 mei 2008 tot 95e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban - VERORDENING - r. 400/2008 - VAN DE COMMISSIE // tot 95e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0400 - EN - Règlement (CE) n° 400/2008 de la Commission du 5 mai 2008 modifiant pour la quatre-vingt-quinzième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Op woensdag 2 mei 2001 hebben de heren Guy Verhofstadt, eerste minister, en Louis Michel, vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, de prioriteitennota van de Regering voor het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie voorgesteld aan het Parlement.

Le mercredi 2 mai 2001, MM. Guy Verhofstadt, premier ministre, et Louis Michel, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, ont présenté au Parlement la note de priorités du Gouvernement pour la présidence belge de l'Union européenne.


Een vertegenwoordiger van de eerste minister en de kabinetschef van de minister van Ambtenarenzaken hebben de vakbonden ontmoet en hebben hun op woensdag 17 mei 2000 het ontwerp van vragenlijst meegedeeld dat door de Ministerraad op vrijdag 19 mei 2000 zou worden goedgekeurd.

Un représentant du premier ministre et le chef de cabinet du ministre de la Fonction publique ont rencontré les organisations syndicales et leur ont communiqué le mercredi 17 mai 2000 le projet de questionnaire approuvé par le Conseil des ministres du vendredi 19 mai 2000.


Volgens La Dernière Heure van woensdag 15 mei 2013, die het bericht meldde, zouden vier postbodes kranten hebben bedeeld in de gevaarlijke zone bij de sporen, de dag na de ontsporing, terwijl de trein zeer toxische producten bevatte die de dood van een bewoner hebben veroorzaakt.

D'après La Dernière Heure du mercredi 15 mai 2013, qui relayait l'information, quatre facteurs auraient distribué des journaux dans la zone dangereuse près des rails, le lendemain du déraillement, alors que le train contenait des produits très toxiques ayant provoqué la mort d'un riverain.


Op 19 mei 2008 hebben de genoemde organisaties, met het oog op het bevorderen van wereldwijde gelijke concurrentievoorwaarden voor de maritieme sector, een overeenkomst betreffende het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 gesloten (hierna „de overeenkomst” genoemd).

Le 19 mai 2008, lesdites organisations, désireuses de contribuer à l’harmonisation des règles dans le secteur maritime au niveau mondial, ont conclu un accord concernant la convention du travail maritime, 2006, ci-après dénommé «accord».


Richtlijn (EU) 2016/801 van het Europees Parlement en de Raad van woensdag 11 mei 2016 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van derdelanders met het oog op onderzoek, studie, stages, vrijwilligerswerk, scholierenuitwisseling, educatieve projecten of au-pairactiviteiten (PB L 132 van 21.5.2016, blz. 21-57)

Directive (UE) 2016/801 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2016 relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d’études, de formation, de volontariat et de programmes d’échange d’élèves ou de projets éducatifs et de travail au pair (JO L 132 du 21.5.2016, p. 21-57)


Richtlijn (EU) 2016/801 van het Europees Parlement en de Raad van woensdag 11 mei 2016 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van derdelanders met het oog op onderzoek, studie, stages, vrijwilligerswerk, scholierenuitwisseling, educatieve projecten of au-pairactiviteiten (PB L 132 van 21.5.2016, blz. 21-57)

Directive (UE) 2016/801 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2016 relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d’études, de formation, de volontariat et de programmes d’échange d’élèves ou de projets éducatifs et de travail au pair (JO L 132 du 21.5.2016, p. 21-57)


Bij brief van 26 mei 2009 hebben de ombudsmannen voor Telecommunicatie, overeenkomstig artikel 46 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag 2008 van de Ombudsdienst voor Telecommunicatie.

Par lettre du 26 mai 2009, les médiateurs pour les Télécommunications ont transmis au Sénat, conformément à l'article 46 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel 2008 du Service de médiation pour les Télécommunications.


Bij brief van 17 mei 2011 hebben de ombudsmannen voor Telecommunicatie, overeenkomstig artikel 46 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag 2010 van de Ombudsdienst voor Telecommunicatie.

Par lettre du 17 mai 2011, les médiateurs pour les Télécommunications ont transmis au Sénat, conformément à l'article 46 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel 2010 du Service de médiation pour les Télécommunications.




D'autres ont cherché : woensdag 21 mei 2008 hebben     nr 400 2008     banden hebben     woensdag     mei     mei 2001 hebben     hun op woensdag     ambtenarenzaken hebben     heure van woensdag     postbodes kranten hebben     mei 2008 hebben     raad van woensdag     richtlijn     jaarverslag     mei 2009 hebben     mei 2011 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woensdag 21 mei 2008 hebben' ->

Date index: 2024-04-03
w