Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Aan te rekenen opbrengsten
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
High performance computing
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Op een betrouwbare manier werken
Rekenen
Rekenen met supercomputers
Toe te rekenen kosten
Toe te wijzen opbrengsten

Traduction de «wooneenheden te rekenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


High performance computing | Rekenen met supercomputers

calcul intensif






betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie

subvention par imputation


aan te rekenen opbrengsten | toe te wijzen opbrengsten

produits incorporables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij beslissing van de Minister van Energie van 20 oktober 2017, wordt de erkenning van de heer Sylvain Quoilin, als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 3 november 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 20 octobre 2017, l'agrément de M. Sylvain Quoilin, en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 3 novembre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 5 oktober 2017, wordt de erkenning van Mevr. Marjorie Fontaine als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 20 oktober 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 5 octobre 2017, l'agrément de Mme Marjorie Fontaine en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 20 octobre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 25 september 2017, wordt de erkenning van de heer Philippe Maréchal als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 13 oktober 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 25 septembre 2017, l'agrément de M. Philippe Maréchal en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 13 octobre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 25 september 2017, wordt de erkenning van Mevr. Marny Di Pietrantonio als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 13 oktober 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 25 septembre 2017, l'agrément de Mme Marny Di Pietrantonio en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 13 octobre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beslissing van de Minister van Energie van 31 mei 2017 wordt de erkenning van de heer Thomas Puytjens als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 9 juni 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 31 mai 2017, l'agrément de M. Thomas Puytjens en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 9 juin 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Energie Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 juli 2016 wordt de erkenning van de heer Thomas Hanse als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 1 september 2016 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Energie Par décision du Ministre de l'Energie du 22 juillet 2016, l'agrément de M. Thomas Hanse en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 1 septembre 2016 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij ministerieel besluit van 18 juni 2015 wordt de erkenning van vereniging « Le Regain » van " Grand Hôpital de Charleroi" (en haar achttien beschermende wooneenheden voor een periode van vijf jaar te rekenen van 18 juni 2015 verlengd.

Un arrêté ministériel du 18 juin 2015 proroge l'agrément de l'association « Le Regain » du Grand Hôpital de Charleroi et de ses 18 places d'habitations protégées pour une période de cinq ans à dater du 18 juin 2015.


Gezondheid Bij ministerieel besluit van 18 juni 2015 wordt de erkenning van vereniging « A.C.G.H.P». en haar dertig beschermende wooneenheden voor een periode van vijf jaar te rekenen van 18 juni 2015 verlengd.

Santé Un arrêté ministériel du 18 juin 2015 proroge l'agrément de l'association « A.C.G.H.P». et de ses 30 places d'habitations protégées pour une période de cinq ans à dater du 18 juin 2015.


Bij ministerieel besluit van 18 juni 2015 wordt de erkenning van vereniging « L'Espoir » en haar 82 beschermende wooneenheden voor een periode van vijf jaar te rekenen van 18 juni 2015 verlengd.

Un arrêté ministériel du 18 juin 2015 proroge l'agrément de l'association « L'Espoir » et de ses 82 places d'habitations protégées pour une période de cinq ans à dater du 18 juin 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wooneenheden te rekenen' ->

Date index: 2024-01-26
w