Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woord directeur vervangen " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. In artikel 366 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 15 maart 1999 en gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "directeur der belastingen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de vestiging van de inkomstenbelastingen"; 2° in het tweede en derde lid worden de woorden "directeur van de belastingen" ...[+++]

Art. 8. A l'article 366 du même Code, remplacé par la loi du 15 mars 1999 et modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "directeur des contributions" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de l'établissement des impôts sur les revenus"; 2° dans le texte néerlandais de l'alinéa 2 et 3, les mots "directeur van de belastingen" sont emplacés par les mots "adviseur-generaal van de administratie belast met de vestiging van de inkomstenbelastingen"; 3° dans l'alinéa 3, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseille ...[+++]


Art. 79. In artikel 140, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 december 1958 en gewijzigd bij de wet van 22 december 1989, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen" vervangen door de woorden "bevoegde adviseur-generaal van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie"; 2° in het tweede lid, wordt het woord "directeur ...[+++]

Art. 79. A l'article 140, du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 1958 et modifié par la loi du 22 décembre 1989, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines" sont remplacés par les mots "conseiller général compétent de l'Administration générale de la documentation patrimoniale"; 2° dans l'alinéa 2, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseiller général".


Art. 61. In artikel 217, van hetzelfde Wetboek ingevoegd bij de wet 23 december 1958 en gewijzigd bij de wet van 22 december 1989, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen "vervangen door de woorden "bevoegde adviseur-generaal van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie"; 2° in het tweede lid, wordt het woord "directeur" vervange ...[+++]

Art. 61. Dans l'article 217 du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 1958 et modifié par la loi du 22 décembre 1989, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des do-maines" sont remplacés par les mots "conseiller général compétent de l'Administration générale de la documentation patrimoniale"; 2° dans l'alinéa 2, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseiller général".


Art. 48. In artikel 88bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2006 en gewijzigd bij de programmawet van 27 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de inning en de invordering"; 2° in paragraaf 3 wordt het woord "directeur" vervange ...[+++]

Art. 48. A l'article 88bis du même Code, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2006 et modifié par la loi-programme du 27 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement"; 2° dans le paragraphe 3, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseiller général".


Art. 122. In artikel 33 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "de ontvanger" vervangen door de woorden "de ambtenaar met ten minste een titel van attaché aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen"; 2° in de Franse tekst van het tweede lid, worden de woorden "au receveur" vervangen door de woorden "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et a ...[+++]

Art. 122. A l'article 33 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "le receveur" sont remplacés par les mots "l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "au receveur" sont remplacés par les mots "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 3° dans le même alinéa, les mots "Le receveur" sont remplacés par les mots "L'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 4° dans le même alinéa, les mots "le ...[+++]


Artikel 1. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 4 juli 2016 tot aanwijzing voor een ambt van waarnemend directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, georganiseerd door de Franse Gemeenschap, wordt het woord « Yves » vervangen door het woord « Ives ».

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté ministériel du 4 juillet 2016 portant désignation à une fonction de directeur faisant fonction de la catégorie pédagogique de la Haute Ecole Charlemagne, organisée par la Communauté française, le mot « Yves » est remplacé par le mot « Ives ».


Artikel 1. In artikel 3, 2°, van het koninklijk besluit van 12 november 1997 tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten van de rechtspersoonlijkheid van het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie, wordt het woord « directeur » vervangen door de woorden « algemeen directeur », en worden de woorden « twee departementshoofden, het ene afkomstig van een diergeneeskundige departement, het andere van een agrochemische departement » vervangen door de w ...[+++]

Article 1. Dans l'article 3, 2°, de l'arrêté royal du 12 novembre 1997 fixant les modalités de fonctionnement de la personnalité juridique du Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques, le mot « directeur » est remplacé par le mot « directeur général », et les mots « deux chefs de département, l'un provenant d'un département vétérinaire, l'autre provenant d'un département agro-chimique » sont remplacés par les mots « deux directeurs opérationnels, l'un provenant d'une direction opérationnelle vétérinaire, l'autre provenant de la direction opérationnelle agrochimique ».


16° het woord "geneesheer-directeur-generaal" wordt telkens vervangen door het woord "arts-directeur-generaal";

16° le mot "geneesheer-directeur-generaal" est chaque fois remplacé par le mot "arts-directeur-generaal";


4° het woord "geneesheren-directeurs" wordt telkens vervangen door het woord "artsen-directeurs";

4° le mot "geneesheren-directeurs" est chaque fois remplacé par le mot "artsen-directeurs";


3° het woord "geneesheer-directeur" wordt telkens vervangen door het woord "arts-directeur";

3° le mot "geneesheer-directeur" est chaque fois remplacé par le mot "arts-directeur";




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord directeur vervangen' ->

Date index: 2024-05-21
w