Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale bank
Circulatiebank
Emissiebank
Federale Staat
Federale bank
Federale kamer
Federale staat
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Nationale bank
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Vertaling van "woord federale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur




originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales




centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]

banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in het derde lid wordt het woord « federale » vervangen door het woord « gewestelijke », en wordt in de Franse versie het woord « son » ingevoegd tussen het woord « entreprise, » en het woord « préposé ».

2° à l'alinéa 3, le mot « fédérale » est remplacé par le mot « régionale » et le mot « son » est inséré entre le mot « entreprise, » et le mot « préposé ».


Art. 44. In artikel 3bis van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011, de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening" worden telkenmale vervangen door de woorden "de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling)"; 2° in lid 3 wordt het woord "federale" vervangen door het woord "gewestelijke".

Art. 44. A l'article 3bis de la même loi, modifié par la loi du 4 juillet 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « L'Office national de l'Emploi » sont chaque fois remplacés par les mots « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi »; 2° à l'alinéa 3, le mot « fédérale » est remplacé par « régionale ».


Art. 6. In artikel 22 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 7 december 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid worden de woorden "Zij zijn belast met het uiteendrijven van" vervangen door de woorden "Op beslissing van de bestuurlijke politieoverheid of op initiatief van de politieambtenaar die, overeenkomstig de artikelen 7/1, 7/2 of 7/3, belast is met de operationele leiding van de ordedienst, gaan zij over tot het uiteendrijven van"; 2° in het derde lid wordt het woord "federale" opgeheven.

Art. 6. A l'article 22 de la même loi, modifié par la loi du 7 décembre 1998, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, les mots "Ils sont chargés de disperser" sont remplacés par les mots "Sur décision de l'autorité de police administrative ou à l'initiative du fonctionnaire de police chargé de la direction opérationnelle du service d'ordre conformément aux articles 7/1, 7/2 ou 7/3, ils dispersent"; 2° dans l'alinéa 3, le mot "fédérale" est abrogé.


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 juni 2017 tot verlenging van het mandaat van de leden van de beheerscommissies van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort opgericht als staatsdiensten met afzonderlijk beheer, wordt het woord "augustus" vervangen door het woord "december".

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 30 juin 2017 portant prolongation du mandat des membres des commissions de gestion des établissements scientifiques fédéraux relevant du ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée, le mot "août" est remplacé par le mot "décembre".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het eerste lid van paragraaf 1 worden de woorden « in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » tussen het woord « de » en het woord « erkende » ingevoegd, en worden de woorden « de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg » vervangen door de woorden « het bestuur » ;

1° au paragraphe 1, alinéa 1, les mots « en Région de Bruxelles-Capitale » sont insérés entre le mot « agréée » et le mot « peut », et les mots « du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale » sont remplacés par les mots « de l'administration » ;


e) in paragraaf 6, tweede lid, worden de woorden "of door een agent van de federale of lokale politie" ingevoegd tussen het woord "politie" en het woord ", kan".

e) dans le paragraphe 6, alinéa 2, les mots "ou par un agent de la police fédérale ou locale" sont insérés entre le mot "judiciaire" et le mot ", il".


Art. 73. In artikel 46, 5°, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, wordt het woord "Zilvernota" vervangen door het woord "Vergrijzingsnota".

Art. 73. Dans l'article 46, 5°, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, dans le texte néerlandais le mot "Zilvernota" est remplacé par le mot "Vergrijzingsnota".


21° in paragraaf 2 worden de woorden "in de loop van het belastbaar tijdperk in uitvoering van een raamovereenkomst" vervangen door de woorden "in uitvoering van deze raamovereenkomst"; 22° in paragraaf 4, 1°, worden de woorden "tot op de datum waarop het Tax Shelter attest door de in aanmerking komende productie-vennootschap, of door de in aanmerking komende tussenpersoon, aan de in aanmerking komende investeerder wordt afgeleverd; " vervangen door de woorden "tot de investeerder de definitieve vrijstelling opeist overeenkomstig de in § 5 vermelde termijnen en voorwaarden; "; 23° in paragraaf 4, 2°, worden de woorden "door de in aanme ...[+++]

21° au paragraphe 2, les mots "en exécution d'une convention-cadre signée au cours de la période imposable" sont remplacés par les mots "en exécution de cette convention-cadre"; 22° au paragraphe 4, 1°, les mots "jusqu'à la date à laquelle l'attestation Tax Shelter est délivrée par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à l'investisseur éligible; " sont remplacés par les mots "jusqu'au moment où l'investisseur revendique l'exonération définitive conformément aux délais et conditions visés au § 5; "; 23° au paragraphe 4, 2°, les mots "par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à ...[+++]


Art. 144. In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt opgeheven; b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° de directeur : de ambtenaar die belast is met het lokaal bestuur van een gevangenis of van een door de federale overheid georganiseerde inrichting of afdeling tot bescherming van de maatschappij of zijn afgevaardigde; " c) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : "3° de verantwoordelijke voor de zorg : de persoon die binnen een inrichting zoals b ...[+++]

Art. 144. Dans l'article 3 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est abrogé; b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° le directeur : le fonctionnaire chargé de la gestion locale d'une prison ou de la gestion locale d'un établissement ou d'une section de défense sociale organisé par l'autorité fédérale, ou son délégué; " c) le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° le responsable des soins : la personne responsable des soins au sein d'un établissement visé au 4°, c) et d), ou son délégué; " d) au 4°, a), les mots "la section" sont remplacés par les mots "l'annexe"; e) au 4°, d), les mots "accord de coo ...[+++]


Art. 42. In artikel 29 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1°, wordt het woord "hulpagenten" vervangen door het woord "agenten"; b) in het derde lid wordt het woord "ministeries" vervangen door de woorden "federale overheidsdiensten".

Art. 42. A l'article 29 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, 1°, le mot "auxiliaires" est remplacé par le mot "agents"; b) dans l'alinéa 3, le mot "ministères" est remplacé par les mots "services publics fédéraux".




Anderen hebben gezocht naar : centrale bank     circulatiebank     emissiebank     federale staat     federale bank     federale kamer     gecodeerd woord     het laatste woord     nationale bank     verklaring onder belofte     verklaring op erewoord     verklaring op woord van eer     woord federale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord federale' ->

Date index: 2024-01-28
w