Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord gevoerd door eduard kukan » (Néerlandais → Français) :

Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Eduard Kukan , Doru-Claudian Frunzulică , Charles Tannock , Ilhan Kyuchyuk en António Marinho e Pinto .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Eduard Kukan , Doru-Claudian Frunzulică , Charles Tannock , Ilhan Kyuchyuk et António Marinho e Pinto .


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Eduard Kukan, Doru-Claudian Frunzulică, Charles Tannock, Ilhan Kyuchyuk en António Marinho e Pinto.

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Eduard Kukan, Doru-Claudian Frunzulică, Charles Tannock, Ilhan Kyuchyuk et António Marinho e Pinto.


Het woord wordt gevoerd door Adam Szejnfeld (rapporteur voor advies van de commissie INTA), Lars Adaktusson , namens de PPE-Fractie, Pier Antonio Panzeri , namens de SD-Fractie, Angel Dzhambazki , namens de ECR-Fractie, Jozo Radoš , namens de ALDE-Fractie, Javier Couso Permuy , namens de GUE/NGL-Fractie, Sotirios Zarianopoulos , niet-fractiegebonden lid , Eduard Kukan , Tonino Picula , Ruža Tomašić , Eleftherios Synadinos en Doru-Claudian Frunzulică .

Interviennent Adam Szejnfeld (rapporteur pour avis de la commission INTA), Lars Adaktusson , au nom du groupe PPE, Pier Antonio Panzeri , au nom du groupe SD, Angel Dzhambazki , au nom du groupe ECR, Jozo Radoš , au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy , au nom du groupe GUE/NGL, Sotirios Zarianopoulos , non inscrit , Eduard Kukan , Tonino Picula , Ruža Tomašić , Eleftherios Synadinos et Doru-Claudian Frunzulică .


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Michaela Šojdrová , Juan Fernando López Aguilar , Vicky Ford , Maite Pagazaurtundúa Ruiz , Josu Juaristi Abaunz , Fabio Massimo Castaldo , Danuta Jazłowiecka , Soraya Post , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Marina Albiol Guzmán , Eduard Kukan , Marlene Mizzi , Ruža Tomašić , Nicola Caputo en Angel Dzhambazki .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Michaela Šojdrová , Juan Fernando López Aguilar , Vicky Ford , Maite Pagazaurtundúa Ruiz , Josu Juaristi Abaunz , Fabio Massimo Castaldo , Danuta Jazłowiecka , Soraya Post , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Marina Albiol Guzmán , Eduard Kukan , Marlene Mizzi , Ruža Tomašić , Nicola Caputo et Angel Dzhambazki .


Zijn ook de ondervoorzitters verhinderd, dan wordt de vergadering geleid door het oudste stemgerechtigde lid. Art. 11. Tijdens de vergadering van de VHRM mag het woord alleen gevoerd worden na toestemming van de voorzitter.

Art. 11. Lors de la réunion du VHRM, il est uniquement permis de prendre la parole après l'autorisation du président.


Art. 63. In artikel 12 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005 en de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "hulpagent" vervangen door het woord "agent"; b) in het eerste lid wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : "3° van onberispelijk gedrag zijn en geen risicofactoren vertonen die een beletsel tot indienstneming bij de politie vormen; "; c) het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 3°, blijken uit : a) een voor een ...[+++]

Art. 63. Dans l'article 12 de la même loi, modifié par la loi du 3 juillet 2005 et la loi du 21 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, les mots "agent auxiliaire" sont remplacés par le mot "agent"; b) dans l'alinéa 1, le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° être de conduite irréprochable et ne pas présenter de facteurs de risque qui constituent un obstacle à l'engagement à la police; "; c) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Les conditions visées à l'alinéa 1, 3°, découlent : a) d'une copie certifiée conforme du casier judiciaire complet datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature; b) d'une enquête de milieu et des antécédents, comprenant notamment un entretie ...[+++]


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Eija-Riitta Korhola , Eduard Kukan , Lidia Joanna Geringer de Oedenberg , Seán Kelly en Krzysztof Lisek .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Eija-Riitta Korhola , Eduard Kukan , Lidia Joanna Geringer de Oedenberg , Seán Kelly et Krzysztof Lisek .


— het wetsontwerp houdt geen rekening met een belangrijk tijdvak bij de arbeidsgerechten, met name het opsporingsonderzoek dat door het arbeidsauditoraat wordt gevoerd in geval van hoger beroep inzake sociale zekerheid in de ruime zin van het woord

— Le projet ne prend pas en compte d'une période capitale devant les juridictions du travail: l'information à laquelle l'auditorat du travail procède en cas de recours en matière de sécurité sociale au sens large.


— het wetsontwerp houdt geen rekening met een belangrijk tijdvak bij de arbeidsgerechten, met name het opsporingsonderzoek dat door het arbeidsauditoraat wordt gevoerd in geval van hoger beroep inzake sociale zekerheid in de ruime zin van het woord

— Le projet ne prend pas en compte d'une période capitale devant les juridictions du travail: l'information à laquelle l'auditorat du travail procède en cas de recours en matière de sécurité sociale au sens large.


5° in het vijfde lid wordt het woord « gevoerd » vervangen door het woord « verspreid ».

5° à l'alinéa 5, le mot « faite » est remplacé par le mot « diffusée ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord gevoerd door eduard kukan' ->

Date index: 2021-09-30
w