Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord nu willen » (Néerlandais → Français) :

Nu blijkt in de praktijk hieromtrent verwarring te zijn ontstaan die de indieners door middel van voorliggend wetsvoorstel willen rechtzetten. De indieners stellen voor om het woord : « punie » te vervangen door het woord : « puni » (3) .

Or, il règne aujourd'hui dans la pratique une certaine confusion, à laquelle les auteurs de la présente proposition de loi entendent remédier en remplaçant le mot « punie » par le mot « puni » (3) .


Mevrouw Bonner, ik zou u nu willen verzoeken het woord te richten tot het Europees Parlement.

Madame Bonner, je vous invite à présent à prendre la parole.


Aan het woord is Maria Damanaki, EU‑commissaris voor maritieme zaken en visserij: "Willen wij al onze visbestanden weer gezond maken en in stand houden ten bate van de huidige en toekomstige generaties, dan moeten wij nu ingrijpen.

Lors de la présentation des propositions, Mme Maria Damanaki, Commissaire responsable des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré: «Il est désormais nécessaire d'agir pour rétablir l'équilibre de l'ensemble de nos stocks halieutiques afin de les préserver pour les générations actuelles et futures.


Uw bezoek vormt als het ware het startsein voor de viering, en ik zou u nu willen verzoeken het woord tot het Europees Parlement te richten.

Votre visite marque, en quelque sorte, le début des festivités et je voudrais à présent vous demander de vous adresser au Parlement européen.


Met uw welnemen, mijnheer de Voorzitter zou ik het woord nu willen geven aan vice-voorzitter Wallström om commentaar te leveren op specifieke aspecten van het verslag-Leinen.

Avec votre permission, Monsieur le Président, je souhaite à présent laisser la place à Mme la vice-présidente Wallström pour commenter les caractéristiques spécifiques du rapport Leinen.


Ik zou nu het woord willen richten tot de Britse Parlementsleden en hen willen vragen om hun werkgevers mee te delen dat de illegale tewerkstelling van immigranten een misdaad is.

Je voudrais à présent m’adresser aux députés britanniques et leur demander d’expliquer aux employeurs de leur pays que le recrutement illégal d’immigrants est un crime.


- Ik weet dat vele collega’s het woord zouden willen voeren over deze zaak, maar we hebben nu geen tijd voor een debat.

- Je sais que de nombreux collègues souhaitent s’exprimer sur cette question, mais nous n’avons pas le temps d’ouvrir un débat.


Het lijkt me daarom ook beter nu naar de tekst van het verslag te verwijzen en af te wachten over welke punten de leden eventueel het woord willen nemen of verduidelijking wensen.

Il me semble dès lors préférable de s'en référer à son texte et d'attendre de voir sur quels points les membres veulent éventuellement s'exprimer ou souhaitent des explications.




D'autres ont cherché : woord     voorliggend wetsvoorstel willen     verzoeken het woord     willen     aan het woord     woord nu willen     woord willen     collega’s het woord     woord zouden willen     eventueel het woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord nu willen' ->

Date index: 2022-12-02
w