Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woord terrein heeft overigens " (Nederlands → Frans) :

Het woord terrein heeft overigens juridisch geen betekenis.

Le mot « terrein » n'a d'ailleurs aucune signification juridique en néerlandais.


Het in B.3 aangehaalde uittreksel van de parlementaire voorbereiding geeft overigens aan dat de decreetgever de intentie had de persoon die het afval heeft achtergelaten, bij voorrang te belasten, waarbij de belasting van de eigenaar van het terrein die niet verantwoordelijk is voor het achterlaten van het afval, slechts « subsidiair » is ten opzichte van de belasting van de persoon die het afval heeft achtergelaten.

L'extrait de l'exposé des motifs cité en B.3 indique d'ailleurs que l'intention du législateur était que la personne ayant abandonné les déchets soit taxée de façon prioritaire, la taxation du propriétaire du terrain non responsable de l'abandon n'étant que « subsidiaire » à la taxation de l'auteur de l'abandon.


Het Hof merkt overigens op dat de verantwoording voor het amendement dat heeft geleid tot het invoegen van het woord « specifieke » in 1° van paragraaf 2 van artikel 1412quinquies van het Gerechtelijk Wetboek, enkel betrekking heeft op de « diplomatieke goederen van buitenlandse staten, waaronder de bankrekeningen van ambassades » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1241/004, p. 3).

La Cour observe, au demeurant, que la justification de l'amendement qui a conduit à insérer le mot « spécifiquement » dans le 1° du paragraphe 2 de l'article 1412quinquies du Code judiciaire ne concerne que les « biens diplomatiques d'Etats étrangers, dont les comptes bancaires des ambassades » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1241/004, p. 3).


Het woord « domicile » in de Franse tekst heeft overigens een ruimere betekenis dan het Engelse woord « home ».

Le mot domicile dans le texte français a d'ailleurs une signification plus large que le mot anglais « home ».


Het woord « domicile » in de Franse tekst heeft overigens een ruimere betekenis dan het Engelse woord « home ».

Le mot domicile dans le texte français a d'ailleurs une signification plus large que le mot anglais « home ».


Hij heeft overigens ook een solide ervaring in het domein van de financiering van projecten en privé-investeringen in ontwikkelings- en transitielanden, verworven tijdens zijn verblijven op het terrein in Azië, Afrika en Latijns-Amerika alsook in het kader van zijn verantwoordelijkheden die hij uitoefende in België in de schoot van organismen zoals de Nationale Delcrederedienst, het Comité Finexpo en de Belgische Internationale Investeringsmaatschappij.

Il a par ailleurs acquis une solide expérience en matière de financement de projets et d’investissements privés dans les pays en développement et en transition qu’il a acquise lors de ses séjours sur le terrain qu’il a effectué en Asie, en Afrique et en Amérique latine ainsi que dans le cadre des responsabilités qu’il exerçait en Belgique au sein d’organismes tels que l’Office National du Ducroire, le Comité Finexpo et de la Société Belge d’Investissement International.


Het is overigens daarom dat de minister het woord « kanalisatie » heeft gebruikt.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle le ministre a utilisé le terme de « canalisation ».


En tot slot zou ik willen zeggen dat de grondslag, de achterliggende filosofie van wat wij hebben voorgesteld het principe van de eigen verantwoordelijkheid is. Ik hoop overigens, mijnheer de Voorzitter, en daarmee wil ik afronden, dat men de Franse vertaling van het woord ownership heeft verbeterd.

Et pour terminer, je voudrais dire que le fondement même, la philosophie qui est à la base de ce que nous avons proposé, c’est le principe de l’appropriation.


De Raad heeft overigens ook nota genomen van de beslissing van de heer Singartiiski, voorzitter van de politieke partij in kwestie, om het besluit van het Constitutionele Hof aan te vechten bij het Hof van de Mensenrechten in Straatsburg, dat op dit terrein een bijzondere bevoegdheid bezit.

Par ailleurs, le Conseil a également noté la décision de M. Singartiiski, Président du parti politique en question, de contester la décision de la Cour constitutionnelle devant la Cour des droits de l'homme de Strasbourg, qui a une compétence spécifique en la matière.


De Raad heeft overigens ook nota genomen van de beslissing van de heer Singartiiski, voorzitter van de politieke partij in kwestie, om het besluit van het Constitutionele Hof aan te vechten bij het Hof van de Mensenrechten in Straatsburg, dat op dit terrein een bijzondere bevoegdheid bezit.

Par ailleurs, le Conseil a également noté la décision de M. Singartiiski, Président du parti politique en question, de contester la décision de la Cour constitutionnelle devant la Cour des droits de l'homme de Strasbourg, qui a une compétence spécifique en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord terrein heeft overigens' ->

Date index: 2024-02-01
w