Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden desgevallend begrensd overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

In artikel 13, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit, hersteld bij de wet van 28 juni 2013, worden de woorden “, desgevallend begrensd overeenkomstig artikel 11, § 6” opgeheven.

Dans l’article 13, § 1 , alinéa 4, du même arrêté, rétabli par la loi du 28 juin 2013, les mots “, le cas échéant plafonnés conformément à l’article 11, § 6” sont abrogés.


“Wanneer bedoelde inkomsten minstens 811,20 euro belopen, is de onderworpene die voldoet aan de voorwaarden van artikel 107, § 2, B, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, de volgende jaarlijkse bijdragen verschuldigd, vastgesteld op de beroepsinkomsten bedoeld in artikel 11, §§ 2 en 3, desgevallend begrensd overeenkomstig artikel 11, § 6:

“Lorsque lesdits revenus atteignent au moins 811,20 euros, l’assujetti qui satisfait aux conditions de l’article 107, § 2, B, de l’arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants est redevable des cotisations annuelles suivantes, établies sur les revenus professionnels visés à l’article 11, §§ 2 et 3, le cas échéant plafonnés conformément à l’article 11, § 6:


In artikel 13, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit, hersteld bij de wet van 28 juni 2013, worden de woorden " , desgevallend begrensd overeenkomstig artikel 11, § 6" opgeheven.

Dans l'article 13, § 1 , alinéa 4, du même arrêté, rétabli par la loi du 28 juin 2013, les mots " , le cas échéant plafonnés conformément à l'article 11, § 6" sont abrogés.


" Wanneer bedoelde inkomsten minstens 811,20 euro belopen, is de onderworpene die voldoet aan de voorwaarden van artikel 107, § 2, B, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, de volgende jaarlijkse bijdragen verschuldigd, vastgesteld op de beroepsinkomsten bedoeld in artikel 11, §§ 2 en 3, desgevallend begrensd overeenkomstig artikel 11, § 6 :

" Lorsque lesdits revenus atteignent au moins 811,20 euros, l'assujetti qui satisfait aux conditions de l'article 107, § 2, B, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants est redevable des cotisations annuelles suivantes, établies sur les revenus professionnels visés à l'article 11, §§ 2 et 3, le cas échéant plafonnés conformément à l'article 11, § 6 :


3º Het bedrag berekend overeenkomstig § 2, 3º, desgevallend begrensd zoals vermeld in het 1º vermenigvuldigd met het in het 2º vermelde percentage, wordt vermenigvuldigd met het aantal werkdagen gedurende dewelke er hinder plaatsvond.

3º Le montant calculé conformément au § 2, 3º, éventuellement plafonné comme le prévoit le 1º, multiplié par le pourcentage visé au 2º, est multiplié par le nombre de jours ouvrables durant lesquels des inconvénients dus à des travaux ont eu lieu.


2º Het bedrag berekend overeenkomstig § 2, 3º, desgevallend begrensd zoals vermeld in het 1º, kan worden vermenigvuldigd met een door de Koning, na advies van de Hoge Raad, vastgesteld percentage dat kan variëren volgens de gezinstoestand van de zelfstandige;

2º Le montant calculé conformément au § 2, 3º, éventuellement plafonné comme le prévoit le 1º, peut être multiplié par un pourcentage qui est fixé par le Roi, après avis du Conseil supérieur, et qui peut varier en fonction de la situation familiale du travailleur indépendant;


3º Het bedrag berekend overeenkomstig § 2, 3º, desgevallend begrensd zoals vermeld in het 1º vermenigvuldigd met het in het 2º vermelde percentage, wordt vermenigvuldigd met het aantal werkdagen gedurende dewelke hinder plaatsvond.

3º Le montant calculé conformément au § 2, 3º, éventuellement plafonné comme le prévoit le 1º, multiplié par le pourcentage visé au 2º, est multiplié par le nombre de jours ouvrables durant lesquels les inconvénients ont eu lieu.


Art. 3. Artikel 13, § 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, wordt aangevuld met de woorden « , desgevallend, na aanvaarding van het dossier door de Administratie overeenkomstig artikel 15, § 1bis».

Art. 3. L'article 13, § 1 , alinéa 1 , 2°, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, est complété par les mots « , le cas échéant, après acceptation du dossier par l'Administration conformément à l'article 15, § 1 bis».


4° in § 2, vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, worden de woorden " Bij het verstrijken van de termijn van een maand" vervangen door de woorden " Bij het verstrijken van de termijn van vier maanden, desgevallend verlengd overeenkomstig het tweede lid," ;

4° au § 2, alinéa 3 ancien, qui devient l'alinéa 4, les mots " l'expiration du délai d'un mois" sont remplacés par les mots " l'expiration du délai de quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l'alinéa 2" ;


2° worden de woorden « , desgevallend van de marktautoriteit overeenkomstig artikel 17, 7°, en van de tuchtcommissie van de markt voor de materies die tot haar bevoegdheden behoren » tussen de woorden « betrokken effectenbeursvennootschap » en « en van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen » ingevoegd;

2° les mots « le cas échéant de l'autorité de marché conformément à l'article 17, 7°, et de la commission disciplinaire de marché pour les matières qui relèvent de sa compétence » sont insérés entre le mot « concernée » et les mots « et de la Commission bancaire et financière »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden desgevallend begrensd overeenkomstig' ->

Date index: 2023-04-04
w