Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Herkenningssysteem voor losse woorden
Het slecht functioneren
Neventerm
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Tomografie

Vertaling van "woorden slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être rése ...[+++]




bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de woorden "slechts tot 75 pct. in aanmerking genomen". worden vervangen door de woorden "slechts tot het overeenkomstig artikel 198bis, eerste lid, 2°, bepaalde tarief in aanmerking genomen";

1° les mots "qu'à concurrence de 75 p.c". sont remplacés par les mots "qu'à concurrence du taux déterminé conformément à l'article 198bis, alinéa 1, 2° ";


1° in het eerste lid worden de woorden "1° tot 3°, " ingevoegd tussen de woorden "artikel 66, § 2," en de woorden "slechts tot";

1° dans l'alinéa 1, les mots "1° à 3°, " sont insérés entre les mots "l'article 66, § 2," et les mots "ne sont pris en considération";


1° in het eerste lid worden de woorden "van de diensten van het algemeen bestuur" ingevoegd tussen de woorden "voor een bepaald jaar" en de woorden "slechts aangerekend";

1° dans l'alinéa 1, les mots « des services de l'administration générale » sont insérés entre les mots « d'une année déterminée » et les mots « 1° en recettes »;


1º in het eerste lid worden de woorden « slechts éénmaal vernieuwbaar » vervangen door de woorden « slechts tweemaal vernieuwbaar »;

1º au 1 alinéa, les mots « n'est renouvelable qu'une seule fois » sont remplacés par les mots « n'est renouvelable que deux fois »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º de woorden « slechts éénmaal vernieuwbaar » worden vervangen door de woorden « slechts tweemaal vernieuwbaar »;

1º les mots « n'est renouvelable qu'une seule fois » sont remplacés par les mots « n'est renouvelable que deux fois »;


In het voorgestelde artikel 10, de woorden « en artikel 21 van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en werving van magistraten, zoals gewijzigd door artikel 9 van deze wet, zijn » invoegen tussen de woorden « deze wet, » en de woorden « slechts van toepassing ».

À l'article 10 proposé, insérer les mots « et l'article 21 de la loi modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, tel que modifié par l'article 9 de la présente loi, ne sont applicables » entre les mots « présente loi, » et « aux vacances ».


In dit artikel tussen de woorden « Deze procedure kan » en de woorden « slechts eenmaal » invoegen de woorden « door eenzelfde assemblee ».

Insérer les mots « par une même assemblée » entre les mots « appliquée qu'une seule fois » et les mots « à l'égard d'un même projet ou d'une même proposition ».


In het voorgestelde artikel 10, de woorden « en artikel 21 van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en werving van magistraten, zoals gewijzigd door artikel 9 van deze wet, zijn » invoegen tussen de woorden « deze wet, » en de woorden « slechts van toepassing ».

À l'article 10 proposé, insérer les mots « et l'article 21 de la loi modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, tel que modifié par l'article 9 de la présente loi, ne sont applicables » entre les mots « présente loi, » et « aux vacances ».


De Commissie sloot af met de volgende woorden: 1) dat gezien de invoer in de EU van verse bananen uit Peru slechts ongeveer 4 % van de totale invoer in 2015 uitmaakte en iets minder dan 2 % in 2016, 2) de invoer van verse bananen uit andere traditionele uitvoerlanden grotendeels onder de drempelwaarden bleef die in vergelijkbare stabilisatiemechanismen zijn vastgesteld, 3) de gemiddelde groothandelsprijs van bananen niet noemenswaardig is gewijzigd en 4) er geen aanwijzingen waren voor een negatief effect op de stabiliteit van de mark ...[+++]

La Commission en a conclu que: (1) étant donné que les importations de bananes fraîches en provenance du Pérou dans l’Union européenne n’ont représenté qu’environ 4 % des importations totales en 2015 et légèrement moins de 2 % en 2016, (2) que les importations de bananes fraîches en provenance d’autres pays exportateurs traditionnels sont restées largement en dessous des seuils définis pour ces pays dans des mécanismes de stabilisation comparables, (3) que le prix de gros moyen de la banane n’a pas affiché de changement notable et (4) qu’aucun effet négatif n’a été observé sur la stabilité du marché de l’Union, sur les producteurs de l’U ...[+++]


3° in het vierde lid worden de woorden "brandwerende klep" vervangen door het woord "rookklep" en worden de woorden "met een debiet kleiner dan of gelijk aan 5000 m®/h, die slechts één enkel lokaal bedienen" vervangen door de woorden "die slechts één enkel lokaal bedienen met een totaal debiet kleiner of gelijk aan 5000 m®/h".

3° dans l'alinéa 4, les mots « clapet résistant au feu » sont remplacés par les mots « clapet coupe-fumée » et les mots « ayant un débit inférieur ou égal à 5000 m®/h qui ne desservent qu'un seul local». sont remplacés par les mots « qui ne desservent qu'un seul local ayant un débit total inférieur ou égal à 5000 m®/h ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden slechts' ->

Date index: 2021-07-08
w